自洛之越诗词注解
-
暂无
自洛之越通用注解
-
<p>译文<br/>栖栖遑遑三十年,文名武功两个都没有有所成就。<br/>去吴越寻觅山水,厌倦洛阳京都满眼的风尘。<br/>乘一叶小舟去泛游镜湖,向达官显贵作个长揖。<br/>姑且享受杯中美酒,为什么要计较世上功名?<br/>注释<br/>自洛之越:洛,今河南省洛阳市。之,往,到。越,今浙江地区,春秋时越国所在地。<br/>遑遑(huáng):忙碌的样子。出自《列子》“遑遑尔竞一时之虚荣”。<br/>吴越:今江苏、浙江地区,是古代吴国和越国所在地。<br/>风尘:比喻世俗的纷扰。洛京:又称京洛,指洛阳,是唐朝东都。<br/>扁(piān)舟:小舟。<br/>长揖(yī):古人拱手为礼称揖,作揖时手自上至极下称长揖。“长揖谢公卿”是委婉表示自己不屈服于权贵。<br/>杯中物:指酒。借用陶渊明《责子诗》中“且进杯中物”句意。<br/>谁:何,哪。这里的用法与指人的“谁”不同。<br/>论:计较。<br/>参考资料:完善<br/>1、王亚玲主编.中华诗词实用大百科:长春出版社,1995年01月第1版:第1350页<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
宿业师山房待丁大不至 拼 注 译 原[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然
-
[唐]孟浩然