月圆诗词注解
-
暂无
月圆通用注解
-
<p>译文<br/>独悬天空的一轮圆月,正对屋舍,月光照射在秋夜滚滚的江面之上,又反射到屋门之上闪动。<br/>绵延曲折起伏的水波在不停地跳动着金光,华丽的绮席被月光照射显得更加柔美。<br/>夜空明月高悬,照耀着幽深寂静的山林。夜空中月光皎洁,群星稀疏。<br/>想到遥远的家乡的松树当茂,桂花正香,在这明净的夜晚,唯愿同远隔万里的亲人们共同沐浴在这美好的月光之中。<br/>注释<br/>梁武帝诗:“慅慅孤月帷。”<br/>何逊诗:“寒江复寂寥。”庾肩吾诗:“高楼开夜扉。”<br/>《月赋》:“委照而吴业昌。”郊祀歌:“月穆穆以金波。”<br/>《六韬》:“纣时以绮为席。”邹阳《酒赋》:“绡绮为席。”“绮逾依”:(席子上的)光彩更加柔美。<br/>《释名》:“月缺也,满则缺也。”陶弘景诗:“空山霜满高烟平。”"未缺“:指月圆。<br/>《淮南子》:“高悬大镜。”《月赋》:“列宿掩缛,长河韬映。””列宿“:指众星。<br/>何逊诗:“独守故园秋。”《杜臆》:松桂发,犹言松菊犹存。张正见诗:“松桂此真风。”<br/>傅玄诗:“皎皎濯清辉。”《月赋》:“隔千里兮共明月。结联本之。”胡应麟曰:杜有太巧类初唐者,如“委波金不定。照席绮逾依”,有太纤近晚唐者,如“雨深荒院菊,霜倒半池莲”。<br/>参考资料:完善<br/>1、(唐)杜甫著,(清)仇兆熬注.杜诗详注:中华书局出版社,2007-6-1.<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
观公孙大娘弟子舞剑器行 拼 注 译 原[唐]杜甫