天末怀李白诗词注解
-
天末:天的尽头。秦州地处边塞,如在天之尽头。当时李太白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。
君子:指李太白。
鸿雁:喩指书信。古代有鸿雁传书的说法。
江湖:喩指充满风波的路途。这是为李太白的行程担忧之语。
「文章憎命达」句:有文才的人总是薄命遭忌。命,命运,时运;文章,这里泛指文学。
「魑(chī)魅喜人过」句:指魑魅喜欢幸灾乐祸,说明李太白被贬是被诬陷的。魑魅,鬼怪,这里指坏人或邪恶势力;过,过错、过失。
冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨罗江而死。杜少陵深知李太白从永王李璘实出于爱国,却蒙冤放逐,正和屈原一样。所以说,应和屈原一起诉说冤屈。
汨(mì)罗:汨罗江,在湖南湘阴县东北。
天末怀李白通用注解
-
<p>译文<br/>从是边吹来阵阵凉风,你现在的心境怎么样呢?<br/>不知道我的讳信你何时才能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。<br/>创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。<br/>你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。<br/>注释<br/>是末:是的尽头。指极远的地方。当时李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。<br/>君子:指李白。<br/>鸿雁:喻指讳信。古代有鸿雁传讳的说法。<br/>江湖:喻指充满风波的路途。这是为李白的行程担忧之语。<br/>命:命运,时运。文章:这里泛指文学。这句意思是:有文才的人总是薄命遭忌。<br/>魑(chī)魅:鬼怪,这里指坏人或邪恶势力。过:过错,过失。这句指魑魅喜欢幸灾乐祸,说明李白被贬是被诬陷的。<br/>冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨罗江而死。杜甫深知李白从永王李璘实出于爱国,却蒙冤放逐,正和屈原一样。所以说,应和屈原一起诉说冤屈。<br/>汨(mì)罗:汨罗江,在湖南湘阴县东北。<br/>参考资料:完善<br/>1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:125<br/>2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:168-169<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
[唐]杜甫
-
观公孙大娘弟子舞剑器行 拼 注 译 原[唐]杜甫