江州重别薛六柳八二员外诗词注解
-
江州:今江西九江市。
薛六、柳八:名未详。六、八,是他们的排行。
员外:员外郎的简称。原指正额的成员以外郎官,为中央各司次官。
生涯:犹生计。
优诏:优厚待遇的诏书。根据上下文,此当为反语。
醉歌:醉饮歌唱。
胡雁:指从北方来的雁。
「淮南」句:江州在淮南,其地又在古代楚国境。楚山多,木叶零落,所见之山也多了。
沧洲:滨海的地方,也用以指隐士居处。
顾:回看。
无如:无奈。
龙钟:指老态迟钝貌。
老:一作「弃」。
遣:使,这里是叮咛之意。
慎风波:慎于宦海风波。
江州重别薛六柳八二员外通用注解
-
<p>译文<br/>多年沦落的生涯,谁知竟得到天子的厚恩。世间万事我都已飞破,只想学醉饮狂歌的古人。<br/>江上的月色分外清明,胡雁从夜空飞掠而过。秋风吹起,淮南已树木凋尽,楚地山头的落叶想必更多。<br/>且喜暂时可以寄身的地方,在那沧海近旁。对原明镜来回照影,萧萧白发徒然地令人心伤。<br/>如今你们同我都已经老去,都一样是这般步履龙钟。你们还叮嘱我要留意风波险恶,真叫我深深惭愧无限感动。<br/>注释<br/>江州:今江西九江市。<br/>薛六、柳八:名未详。六、八,是他们的排行。<br/>员外:员外郎的简称。原指正额的成员以外郎官,为中央各司次官。<br/>生涯:犹生计。<br/>优诏:优厚待遇的诏书。根据上下文,此当为反语。<br/>醉歌:醉饮歌唱。<br/>胡雁:指从北方来的雁。<br/>“淮南”句:江州在淮南,其地又在古代楚国境。楚山多,木叶零落,所见之山也多了。<br/>沧洲:滨海的地方,也用以指隐士居处。<br/>顾:回看。<br/>无如:无奈。<br/>龙钟:指老态迟钝貌。<br/>老:一作“弃”。<br/>遣:使,这里是叮咛之意。<br/>慎风波:慎于宦海风波。<br/>参考资料:完善<br/>1、金性尧.唐诗三百首新注:上海古籍出版社,1993:275-276<br/>2、赵昌平.唐诗三百首全解:复旦大学出版社,2006:232-233<br/>3、张国伟韩成武.唐诗三百首赏析:河北人民出版社,1995:400-402<br/>4、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(七):吉林大学出版社,2009:134-136<br/>5、沙灵娜何年.唐诗三百首全译:贵州人民出版社,1990:334-335<br/></p>
相关古诗文章
-
秋日登吴公台上寺远眺 拼 注 译 原[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
送方外上人 / 送上人 拼 注 译 原[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
江州重别薛六柳八二员外 拼 注 译 原[唐]刘长卿
-
[唐]刘长卿
-
碧涧别墅喜皇甫侍御相访 拼 注 译 原[唐]刘长卿