颜回见仲尼,请行。
曰:“奚之?”曰:“将之卫。
”曰:“奚为焉?”曰:“回闻卫君,其年壮,其行独。
轻用其国而不见其过。
轻用民死,死者以国量,乎泽若蕉,民其无如矣!回尝闻之夫子曰:‘治国去之,乱国就之。
医门多疾。
’愿以所闻思其则,庶几其国有瘳乎!”
仲尼曰:“嘻,若殆往而刑耳!夫道不欲杂,杂则多,多则扰,扰则忧,忧而不救。
古之至人,先存诸己而后存诸人。
所存于己者未定,何暇至于暴人之所行!且若亦知夫德之所荡而知之所为出乎哉?德荡乎名,知出乎争。
名也者,相轧也;知也者争之器也。
二者凶器,非所以尽行也。
且德厚信矼,未达人气;名闻不争,未达人心。
而强以仁义绳墨之言术暴人之前者,是以人恶有其美也,命之曰灾人。
灾人者,人必反灾之。
若殆为人灾夫。
且苟为人悦贤而恶不肖,恶用而求有以异?若唯无诏,王公必将乘人而斗其捷。
而目将荧之,而色将平之,口将营之,容将形之,心且成之。
是以火救火,以水救水,名之曰益多。
顺始无穷,若殆以不信厚言,必死于暴人之前矣!
且昔者桀杀关龙逢,纣杀王子比干,是皆修其身以下伛拊人之民,以下拂其上者也,故其君因其修以挤之。
是好名者也。
昔者尧攻丛枝、胥、敖,禹攻有扈。
国为虚厉,身为刑戮。
其用兵不止,其求实无已,是皆求名实者也,而独不闻之乎?名实者,圣人之所不能胜也,而况若乎!虽然,若必有以也,尝以语我来。
”
颜回曰:“端而虚,勉而一,则可乎?”曰:“恶!恶可!夫以阳为充孔扬,采色不定,常人之所不违,因案人之所感,以求容与其心,名之曰日渐之德不成,而况大德乎!将执而不化,外合而内不訾,其庸讵可乎!”
“然则我内直而外曲,成而上比。
内直者,与天为徒。
与天为徒者,知天子之与己,皆天之所子,而独以己言蕲乎而人善之,蕲乎而人不善之邪?若然者,人谓之童子,是之谓与天为徒。
外曲者,与人之为徒也。
擎跽曲拳,人臣之礼也。
人皆为之,吾敢不为邪?为人之所为者,人亦无疵焉,是之谓与人为徒。
成而上比者,与古为徒。
其言虽教,谪之实也,古之有也,非吾有也。
若然者,虽直而不病,是之谓与古为徒。
若是则可乎?”仲尼曰:“恶!恶可!大多政法而不谍。
虽固,亦无罪。
虽然,止是耳矣,夫胡可以及化!犹师心者也。
”
颜回曰:“吾无以进矣,敢问其方。
”仲尼曰:“斋,吾将语若。
有心而为之,其易邪?易之者,皞天不宜。
”颜回曰:“回之家贫,唯不饮酒不茹荤者数月矣。
如此则可以为心斋?”曰:“是祭祀之斋,非心斋也。
”
回曰:“敢问心斋。
”仲尼曰:“若一志,无听之以耳而听之以心;无听之以心而听之以气。
听止于耳,心止于符。
气也者,虚而待物者也。
唯道集虚。
虚者,心斋也。
”
颜回曰:“回之未始得使,实自回也;得使之也,未始有回也,可谓虚乎?”夫子曰:“尽矣!吾语若:若能入游其樊而无感其名,入则鸣,不入则止。
无门无毒,一宅而寓于不得已则几矣。
绝迹易,无行地难。
为人使易以伪,为天使难以伪。
闻以有翼飞者矣,未闻以无翼飞者也;闻以有知知者矣,未闻以无知知者也。
瞻彼阕者,虚室生白,吉祥止止。
夫且不止,是之谓坐驰。
夫徇耳目内通而外于心知,鬼神将来舍,而况人乎!是万物之化也,禹、舜之所纽也,伏戏、几蘧之所行终,而况散焉者乎!”
叶公子高将使于齐,问于仲尼曰:“王使诸梁也甚重。
齐之待使者,盖将甚敬而不急。
匹夫犹未可动也,而况诸侯乎!吾甚栗之。
子常语诸梁也曰:‘凡事若小若大,寡不道以欢成。
事若不成,则必有人道之患;事若成,则必有阴阳之患。
若成若不成而后无患者,唯有德者能之。
’吾食也执粗而不臧,爨无欲清之人。
今吾朝受命而夕饮冰,我其内热与!吾未至乎事之情而既有阴阳之患矣!事若不成,必有人道之患,是两也。
为人臣者不足以任之,子其有以语我来!”
仲尼曰:“天下有大戒二:其一命也,其一义也。
子之爱亲,命也,不可解于心;臣之事君,义也,无适而非君也,无所逃于天地之间。
是之谓大戒。
是以夫事其亲者,不择地而安之,孝之至也;夫事其君者,不择事而安之,忠之盛也;自事其心者,哀乐不易施乎前,知其不可奈何而安之若命,德之至也。
为人臣子者,固有所不得已。
行事之情而忘其身,何暇至于悦生而恶死!夫子其行可矣!
丘请复以所闻:凡交近则必相靡以信,远则必忠之以言。
言必或传之。
夫传两喜两怒之言,天下之难者也。
夫两喜必多溢美之言,两怒必多溢恶之言。
凡溢之类妄,妄则其信之也莫,莫则传言者殃。
故法言曰:‘传其常情,无传其溢言,则几乎全。
’
且以巧斗力者,始乎阳,常卒乎阴,泰至则多奇巧;以礼饮酒者,始乎治,常卒乎乱,泰至则多奇乐。
凡事亦然,始乎谅,常卒乎鄙;其作始也简,其将毕也必巨。
言者,风波也;行者,实丧也。
夫风波易以动,实丧易以危。
故忿设无由,巧言偏辞。
兽死不择音,气息勃然于是并生心厉。
克核太至,则必有不肖之心应之而不知其然也。
苟为不知其然也,孰知其所终!故法言曰:‘无迁令,无劝成。
过度益也。
’迁令劝成殆事。
美成在久,恶成不及改,可不慎与!且夫乘物以游心,托不得已以养中,至矣。
何作为报也!莫若为致命,此其难者?”
颜阖将傅卫灵公大子,而问于蘧伯玉曰;“有人于此,其德天杀。
与之为无方则危吾国,与之为有方则危吾身。
其知适足以知人之过,而不知其所以过。
若然者,吾奈之何?”蘧伯玉曰:“善哉问乎!戒之,慎之,正女身哉!形莫若就,心莫若和。
虽然,之二者有患。
就不欲入,和不欲出。
形就而入,且为颠为灭,为崩为蹶;心和而出,且为声为名,为妖为孽。
彼且为婴儿,亦与之为婴儿;彼且为无町畦,亦与之为无町畦;彼且为无崖,亦与之为无崖;达之,入于无疵。
汝不知夫螳螂乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美者也。
戒之,慎之,积伐而美者以犯之,几矣!
汝不知夫养虎者乎?不敢以生物与之,为其杀之之怒也;不敢以全物与之,为其决之之怒也。
时其饥饱,达其怒心。
虎之与人异类,而媚养己者,顺也;故其杀者,逆也。
夫爱马者,以筐盛矢,以蜃盛溺。
适有蚊虻仆缘,而拊之不时,则缺衔毁首碎胸。
意有所至而爱有所亡。
可不慎邪?”
匠石之齐,至于曲辕,见栎社树。
其大蔽牛,絜之百围,其高临山十仞而后有枝,其可以舟者旁十数。
观者如市,匠伯不顾,遂行不辍。
弟子厌观之,走及匠石,曰:‘自吾执斧斤以随夫子,未尝见材如此其美也。
先生不肯视,行不辍,何邪?”曰:“已矣,勿言之矣!散木也。
以为舟则沉,以为棺椁则速腐,以为器则速毁,以为门户则液樠,以为柱则蠹,是不材之木也。
无所可用,故能若是之寿。
”
匠石归,栎社见梦曰:“女将恶乎比予哉?若将比予于文木邪?夫楂梨橘柚果蓏之属,实熟则剥,剥则辱。
大枝折,小枝泄。
此以其能苦其生者也。
故不终其天年而中道夭,自掊击于世俗者也。
物莫不若是。
且予求无所可用久矣!几死,乃今得之,为予大用。
使予也而有用,且得有此大也邪?且也若与予也皆物也,奈何哉其相物也?而几死之散人,又恶知散木!”匠石觉而诊其梦。
弟子曰:“趣取无用,则为社何邪?”曰:“密!若无言!彼亦直寄焉!以为不知己者诟厉也。
不为社者,且几有剪乎!且也彼其所保与众异,而以义喻之,不亦远乎!”
南伯子綦游乎商之丘,见大木焉,有异:结驷千乘,隐,将芘其所藾。
子綦曰:“此何木也哉!此必有异材夫!”仰而视其细枝,则拳曲而不可以为栋梁;俯而视其大根,则轴解而不可以为棺椁;舐其叶,则口烂而为伤;嗅之,则使人狂醒三日而不已。
子綦曰“此果不材之木也,以至于此其大也。
嗟乎,醒三日而不已。
子綦曰:“此果不材之木也,以至于此其大也。
嗟乎,神人以此不材。
”
宋有荆氏者,宜楸柏桑。
其拱把而上者,求狙猴之杙斩之;三围四围,求高名之丽者斩之;七围八围,贵人富商之家求禅傍者斩之。
故未终其天年而中道之夭于斧斤,此材之患也。
故解之以牛之白颡者,与豚之亢鼻者,与人有痔病者,不可以适河。
此皆巫祝以知之矣,所以为不祥也。
此乃神人之所以为大祥也。
支离疏者,颐隐于齐,肩高于顶,会撮指天,五管在上,两髀为胁。
挫针治繲,足以糊口;鼓荚播精,足以食十人。
上征武士,则支离攘臂于其间;上有大役,则支离以有常疾不受功;上与病者粟,则受三锺与十束薪。
夫支离者其形者,犹足以养其身,终其天年,又况支离其德者乎!
孔子适楚,楚狂接舆游其门曰:“凤兮凤兮,何如德之衰也。
来世不可待,往世不可追也。
天下有道,圣人成焉;天下无道,圣人生焉。
方今之时,仅免刑焉!福轻乎羽,莫之知载;祸重乎地,莫之知避。
已乎,已乎!临人以德。
殆乎,殆乎!画地而趋。
迷阳迷阳,无伤吾行。
吾行郤曲,无伤吾足。
”
山木,自寇也;膏火,自煎也。
桂可食,故伐之;漆可用,故割之。
人皆知有用之用,而莫知无用之用也。
庄子 · 内篇 · 人间世诗词注解
-
颜回:孔子的弟子,姓颜名回字子渊,鲁国人。仲尼:孔子,仲尼为字。孔子与颜回的这段谈话完全出自假托。
之:往。
独:专断。
蕉:草芥。
如:往。“无如”意思是没有归往的地方。
去:离。
就:趋赴,前往。
以:用,根据。则:准则,办法。
庶几:也许可以;含有希望的意思。瘳(chōu):病愈,这里指国家恢复了元气。
殆:恐怕,大概。刑:遭受刑戳。
存:存立,这里指道德修养的建立。
暴人:施政暴虐的人,这里指卫国国君。
荡:丧失,毁坏。所为:讲作“……的原因”。
轧:倾轧。
矼(qiāng):坚实、笃厚。
人气:犹言民情、民心,与下句的“人心”意思相近。“未达人气”、“未达人心”,意思是未能得到人们广泛的理解。
绳墨:喻指规矩、规范。术(术):通作“述”。一说“术”字是“炫”字之误,卖弄的意思。
此句就上下文意看很难串通。一说“有”字乃是“育”字之误,讲作“卖”,即“鬻”的意思。其:己;三人称代词变用为己称。
命之:名之,称谓它。菑(zāi):“灾”字的异体,“灾”字今简化为“灾”。
悦:喜好。不肖:不像,这里指不学好。
而:汝,你。
唯:只。诏:告,这里指向卫君进言。
王公:指卫君。乘:趁;“乘人”就是抓住说话人说漏了嘴的机会。一说讲作借助国君的威势。捷:形容言语快捷善辩,不让说话对方有喘息思考的机会。
荧(yíng):眩,迷惑。
色:脸色。平:平和。
营:营救,这里指用言语自我解脱。
容:容颜、态度。形:显露,表现。
成之:以之为成,把对方的作为加以认可。
桀:夏代最后一个国君,素以暴虐称著于史。关龙逄:夏桀时代的贤臣,因直言劝谏而被夏桀杀害。
纣:商代最后一个国君,史传又一个暴君。比干:商纣王的庶出叔叔,也因力谏而被纣王杀害。
下:下位,居于臣下之位。伛(yǔ)拊(fǔ):怜爱抚育。人:人君的省称。
拂:违反。上:居于上位的人,这里指国君。
修:美好,这里专指很有道德修养。挤:排斥。
丛枝、胥敖:帝尧时代的两个部落小国的国名。《齐物论》中有宗、脍、胥敖之称,“丛枝”疑即“宗”、“脍”,姑备参考。
有扈:古国名。
虚:墟所,这个意义后代写作“墟”。厉:人死而无后代。
实:实利。已:止。
有以:有所依凭。
以语我:把它告诉给我。来:句末语气词,表示感叹。
端:端庄、正派。虚:虚豁、谦逊。“端”指外表,“虚”指内心。
勉:勤恳努力。一:这里是始终如一,忠贞不二的意思。
恶(wū):叹词,驳斥之声;与下句疑问代词用法的“恶”不同。
阳:指刚猛之盛气。充:满,充斥于心。孔:甚,很。扬:露于外表。
采色:这里指面部表情。“采色不定”犹言“喜怒无常”。
案:压抑,压制。
容与:放纵。
渐:浸渍,润泽。
执:固守己见。
外合:外表赞同。訾(zǐ):非议。“不訾”意思是不愿对自己的言行作出反省。
其:那,那样。庸讵:怎么。
直:正直,光明正大。曲:弯曲,含有俯首曲就的意思。
成:成就,指心中有数,已有成熟的主张和看法。一说引用现成的话。上:上世,指古代。“上比”意思是跟古代的作法相比较。
天:自然。
所子:所养育的子女。
蕲:祈求,希望得到。善之:以之为善,把这样的言论看作是正确的。
童子:未成年的人。
擎:举,这里指手里拿着朝笏(hù)。跽:长跪。曲拳:躬身屈体。
疵(cī):诽谤。
讁(zhé):“谪”字的异体;谴责、责备。
病:怨恨、祸害。
大:太。政:通作“正”,端正、纠正的意思。谍:当。
固:固陋,执着而不通达。
止是:只此。耳矣:罢了。
胡:何,怎么。
师:讲作以……为师。心:这里指内心的定见。
敢:表示谦敬之词,相当于今天“斗胆地”、“冒昧地”之意。方:办法。
斋:斋戒,指祭祀前的清心洁身,这里专指清心。
有心:指怀有积极用世之心。
暤(hào):通作“昊”,广大的意思。“暤天”就是“大天”。宜:当,合适。
茹:吃。荤:旧注指荤辛,即葱蒜之类的菜。
心斋:内心的斋戒。
一:专一。“一志”意思是凝寂虚忘,摒除杂念,心思高度专一。
气:“气”在中国古代哲学中是一极为重要的概念,指构成宇宙万物的本原。但这里是指虚以待物的心境。
“听止于耳”一句,联系下句当是“耳止于听”之误倒。
符:合。
虚:这里指纯净、空明的境界。
得使:意思是禀受了心斋的教诲。
自:疑是“有”字之误。
尽:详尽,指颜回的上述言论对于“心斋”的理解,说得十分深透。
樊:篱笆,喻指卫君统治的范围,并暗含追名逐利之场所的意思。感其名:为名利地位所动。
入:采纳进谏。
毒:通作“壔”(dǎo),累积土石用作保卫门栏的土台,喻指索求门径的标的。
一:心思高度集中。宅:这里用指心灵的位置。“一宅”意思就是心灵安于凝聚专一,全无杂念。
几:近,意思是做到了这一步就接近于大道,符合“心斋”的要求了。
无行地:行走却不践地,喻指做了什么事都不留下痕迹。
使:驱使。伪:假。
有知知者:前者读zhì,智慧、才能之意。后者读zhī,意即认识、了解。
瞻(zhān):望。阕(què):空虚。
虚室:空灵的精神世界。白:洁净,指什么也不存在的虚无的心理状态。
止止:意思是止于凝静的心境。
坐驰:形体坐在那里而心理却驰骋于他处。
徇:使。内通,向内通达。外:这里是排除的意思。心知:心智。
纽:枢纽,关键。
伏戏、几蘧(qú):传说时代的远古帝王。“伏戏”多写为“伏羲”。终:到底,遵循始终。
“散焉者”指疏散的人,即普通、平常的人。
叶公子高:楚庄王玄孙尹成子,名诸梁,字子高。为楚大夫,封于叶(旧注读为shè),自僭(jiàn)为“公”,故有“叶公子高”之称。使:出使。
使诸梁:以诸梁为使。
栗:恐惧。
若:或者。
寡:少。道:由,通过。懽:“欢”字的异体,今简作“欢”。“欢成”,指圆满的结果。
人道之患:人为的祸害,指国君的惩罚。
阴:事未办成时的忧惧。阳:事已办成时的喜悦。这里是说忽忧忽喜而交集于心,势必失调以致病患。
执粗:食用粗茶淡饭。臧:好。“不臧”指不精美的食品。
爨(cuàn):炊,烹饪食物。这句话颇费解,联系上下文大意是,烹饪食物也就无须解凉散热的人。
内热:内心烦躁和焦虑。
情:真实。
任:承担。
戒:法。“大戒”指人生足以为戒的大法。
无适而非君也:适,往、到。全句是说,天下虽大,但所到之处,没有不受国君统治的地方。
盛:极点、顶点。
自事其心:侍奉自己的心思,意思是注意培养自己的道德修养。
施(yí):移动,影响。
靡(mō):通作“摩”,爱抚顺从的意思。一说通作“縻”,维系的意思。“相靡以信”,用诚信相互和顺与亲近。
忠之以言:用忠实的语言相交。一说“忠”字为“怘”字之误,“怘”为固字之古体。
两喜两怒之言:两国国君或喜或怒的言辞。
溢:满,超出。“溢美之言”指过分夸赞的言辞。下句“溢恶之言”对文,指过分憎恶的话。
妄:虚假。
莫:薄。“信之以莫”意思是真实程度值得怀疑。
法言:古代的格言。
全:保全。
斗力:相互较力,犹言相互争斗。
阳:指公开地争斗。
卒:终。阴:指暗地里使计谋。
泰至:大至,达到极点。奇巧:指玩弄阴谋。
治:指合乎常理和规矩。
奇乐:放纵无度。
谅:取信,相互信任。
鄙:恶,欺诈。
实丧:得失。这句话是说,传递语言总会有得有失。
设:置,含有发作、产生的意思。
巧:虚浮不实。偏:片面的。
茀(bó):通作“勃”;“茀然”,气息急促的样子。
厉:狠虐;“心厉”,指伤害人的恶念。
克:“克”字的异体。“克核”,即苛责。
不肖:不善,不正。
迁:改变。
劝:勉力;这里含有力不能及却勉强去做的意思。成:指办成功什么事。“劝成”,意思是勉强让人去做成某一件事。
益:添加。一说“益”就是“溢”的意思,即前面所说的“溢之类妄”的含意。
殆:危险。“殆事”犹言“坏事”。
美成:意思是美好的事情要做成功。下句“恶成”对文,意思是坏事做成了。
乘物:顺应客观事物。
中:中气,这里指神智。
作:作意。大意是何必为齐国作意其间。
为致命:原原本本地传达国君的意见。一说“命”当讲作天命,即自然的意思,则全句大意是不如顺应自然。
颜阖:鲁国的贤人。傅卫灵公大子:给卫灵公太子作师傅。大(tài)子:太子。
蘧(qú)伯玉:卫国的贤大夫,名瑗,字伯玉。
天杀:生就的凶残嗜杀。
与之:朝夕与共的意思。方:法度、规范。
其知(zhì):他们的智慧。⑥其:“其”字的指代含意旧注指前句之有过者,认为公子自身无道,致使百姓有过,全句意思是,却不知道人们为什么出现过错。“其”字一说作反身自代讲,全句意思则是,却不知道自己为什么会出现过错。姑备参考。译文从前一说。
形:外表;与下句“心”相对文。就:靠拢,亲近。
和:顺,含有顺其本性的意思,近似于疏导的含意。
之:这。
入:关系太深。
出:超出,过于显露,与上句“入”字对文。
颠:仆倒,坠落。
崩:毁坏。蹶:失败,挫折。联系前一句,“颠”、“灭”、“崩”、“蹶”均用指“形就而入”可能造成的恶果。
为(wèi):为了。本句两个“为”字跟上下三句的另六个“为”字含意不同,其他六个“为”字均是造成、招致的意思。
孽(niè):灾害。
町(tīng)畦(qí):田间的界路,喻指分界、界线。
崖:山边或岸边,“无崖”喻指无边,没有约束。
达:通达,指通过疏导与卫太子思想相通,逐步地使他走上正途。
疵:病,这里指行动上的过失。
怒:奋起。当:阻挡;这个意义后代写作“挡”,简化为“挡”。辙:车轮行过的印记。“车辙”犹言“车轮”。
是其才之美:即“以其才之美为是”,即自恃才能太高。
积:长期不断地。伐:夸耀。而:你。
几:危险。
生物:活物。
为其杀之之怒也:唯恐它扑杀活物时而诱发残杀生物的怒气。
决:裂,撕开。
达:通晓、了解。
异类:不同类。媚:喜爱。
逆:反,触犯。
矢:屎,粪便。
蜄(shèn):大蛤,这里指蛤壳。溺:尿。
蚉:“蚊”、“虻”两字之异体,即牛虻。仆缘:附着,指叮在马身上。
拊(fǔ):拍击。
衔:马勒口,“缺衔”指咬断了勒口。首:辔头,“毁首”指挣断了辔头。胸:胸饰,“碎胸”指弄坏了络饰。
亡:失。“意有所至”是说本意在于爱马;“爱有所亡”是说失其所爱,适得其反。
匠石:名叫“石”的匠人。之:往。
栎(lì):树名。社:土神。“栎社树”意思是把栎树当作社神。
絜(xié):用绳子计量周围。围:周长一尺。
临山:接近山巅。
仞:八尺。
旁:通作“方”,且:将的意思。
匠伯:即匠石。“伯”这里用指工匠之长。
辍(chuò):中止,停。
厌:(厌):满足,这个意义后代写作“餍”,今简化为“餍”。“厌观”意思是看了个够。
走:跑。及:赶上。
斤:斧之一种,后称“锛”,即横口斧。
已:止。“已矣”犹言“算了”。
散木:指不成材的树木。
以为:即“以之为”,把它做成。沈(chén):同“沉”。
椁(guǒ):“椁”字的异体,指棺外的套棺。
户:单扇的门。液:浸渍。樠(mán):松木心;“液樠”意思是像松木心那样液出树脂。一说为一树名,其心似松。
蠹(dù):蛀蚀。
若是之寿:像这样的长寿。
见(xiàn):拜见。“见梦”即梦中会见。
比:比并,相提并论。“比予”即跟我相提并论。
文:纹理,这个意义后代写作“纹”。“文木”即可用之木。
柤(zhā):楂。
蓏(luǒ):瓜类植物的果实。属:类。
实:果实。剥:通作“攴(pō)”,用器物轻轻打落在地。
辱:屈;意思是果树摘落果实后枝干就随意受人摧残。
泄(yè):通作“抴”;“抴”亦写作“拽”,用力拉的意思。
以:因。苦其一生:使其一生受苦。
掊(pǒu):打。
为予大用:这里隐含有“积无用而为大用”的哲理。正因为被人们视为无用之材,所以才保全了自身,这才成就我最大的用处。
相:看待。
散人:不成材的人,相对“散木”说的。
诊:通作“畛”,告诉的意思。
趣:意趣。“趣取”就是意在求取。
为社何:意思是为什么做社树而让世人供奉。
密:默,犹言“闭嘴”。
直:通作“特”,仅只的意思。
诟厉:辱骂、伤害。
剪(jiǎn):斩伐。
义:常理。喻:了解。
南伯子綦:人名,庄子寓言中人物。商之丘:即商丘,在今河南省,地名。
驷(sì):一辆车套上四匹马。
芘(pí):通作“庇”,荫庇的意思。藾(lài):荫蔽。
拳曲:弯弯曲曲的样子。
轴:指木心。解:裂开。“轴解”意思是从木心向外裂开。一说“解”讲作“散”,指纹理松散不可用。椁:“椁”字的异体,外棺。
咶(shì):通作“舐”,用舌舔。
酲(chéng):酒醉。
已:止。
嗟乎:感叹声。
以:如,这个意义后代写作“似”。
荆氏:地名。
拱:两手相合。把:一手所握。
杙(yì):小木桩,用来系牲畜的。斩:指砍伐。
围:一说指两臂合抱的长度。一说两手拇指和食指合拢起来的长度。
高名:指地位高贵名声显赫的人家。丽:通作“?”,栋,即屋之中梁。
椫(shàn)傍:指由独幅做成的棺木左右扇。
解之:指祈祷神灵以消灾。颡(shǎng):额。亢:高;“亢鼻”指鼻孔上仰。古人以高鼻折额、毛色不纯的牲畜和痔漏的人为不洁净,因而不用于祭祀。
适:沉入河中以祭神。
巫祝:巫师。
以为:认为。
支离疏:假托的人名。“支离”隐含形体不全的意思,“疏”隐含泯灭其智的意思。
颐:下巴。脐:肚脐。
会撮:发髻。因为脊背弯曲,所以发髻朝天。
五管:五官。旧说指五脏的腧穴。
髀(bì):股骨,这里指大腿。胁(xié):腋下肋骨所在的部位。
针(zhēn):“针”字的异体。“挫针”即缝衣。繲(xiè):洗衣。
鼓:簸动。:小簸箕。播:扬去灰土与糠屑。
上:指国君、统治者。
攘(rǎng):捋。“攘臂”指捋起衣袖伸长手臂。
以:因。常疾:残疾。功:通作“工”,指劳役之事。
钟:古代粮食计量单位,合六斛四斗。
适:往。
楚狂接舆:楚国的隐士,相传姓陆名通,接舆为字。
凤:凤鸟,这里用来比喻孔子。
何如:如何,怎么。之:往。全句大意是,怎么怀有圣德却来到这衰乱之国。一说“如”通作“尔”,全句讲作怎么你的德行衰败了。姑备参考。
有道:指顺应规律使社会得到治理。下句的“无道”则与此相反。
成:指成就了事业。
乎:于,比。
莫:不。载:取。
已矣:即“算了”。
画地:在地面上画出道路来。喻指人为的规范让人们去遵循。
迷阳:指荆棘。
郤(xì)曲:屈曲,指道路曲折难行。根据上句结构特点,“吾行郤曲”当与“迷阳迷阳”结构相同,而“吾行”很可能是传抄时误迭,则全句当是“郤曲郤曲”。
寇:侵犯,掠夺。“自寇”意思是自取砍伐。
膏:油脂。“自煎”意思是自取熔煎。
桂:树名,其皮可作香料。
庄子 · 内篇 · 人间世通用注解
-
暂无
相关古诗文章
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
庄子 · 外篇 · 秋水 拼 注 译 原[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
庄子与惠子游于濠梁之上 拼 注 译 原[周]庄子
-
[周]庄子