吾生也有涯,而知也无涯。
以有涯随无涯,殆已;已而为知者,殆而已矣。
为善无近名,为恶无近刑。
缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。
庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于桑林之舞,乃中经首之会。
文惠君曰:「嘻,善哉!技盖至此乎?」庖丁释刀对曰:「臣之所好者,道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非全牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然。
技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有馀地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微,謋然以解,如土委地。
提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
」文惠君曰:「善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。
」
公文轩见右师而惊曰:「是何人也?恶乎介也?天与,其人与?」曰:「天也,非人也。
天之生是使独也,人之貌有与也。
以是知其天也,非人也。
」泽雉十步一啄,百步一饮,不蕲畜乎樊中。
神虽王,不善也。
老聃死,秦失吊之,三号而出。
弟子曰:「非夫子之友邪?」曰:「然。
」「然则吊焉若此,可乎?」曰:「然。
始也吾以为其人也,而今非也。
向吾入而吊焉,有老者哭之,如哭其子;少者哭之,如哭其母。
彼其所以会之,必有不蕲言而言,不蕲哭而哭者,是遁天倍情,忘其所受,古者谓之遁天之刑。
适来,夫子时也;适去,夫子顺也。
安时而处顺,哀乐不能入也,古者谓是帝之县解。
」
指穷于为薪,火传也,不知其尽也。
庄子 · 内篇 · 养生主诗词注解
-
涯:边际,极限。
知(zhì):知识,才智。
随:追随,索求。
殆:危险,这里指疲困不堪,神伤体乏。
已:此,如此;这里指上句所说的用有限的生命索求无尽的知识的情况。
近:接近,这里含有追求、贪图的意思。
缘:顺着,遵循。
督:中,正道。中医有奇经八脉之说,所谓督脉即身背之中脉,具有总督诸阳经之作用;「缘督」就是顺从自然之中道的含意。经:常。
生:通作「性」,「全生」意思是保全天性。
养亲:从字面上讲,上下文意不能衔接,旧说称不为父母留下忧患,亦觉牵强。姑备参考。
尽年:终享天年,不使夭折。
庖(páo):厨房。「庖丁」即厨师。一说「庖」指厨师,「丁」是他的名字。
为(wèi):替,给。
文惠君:旧说指梁惠王。
解:剖开、分解。
触:接触。
依:靠。
履:踏、踩。
踦(yǐ):通「倚」用膝抵住。
砉(huā)然:皮肉分离的声音。
向然:多种声音相互响应的样子。向,通「响」,声响。
奏:进刀。
騞(huō)然:以刀快速割牛的声音。
中(zhòng):合乎;「中音」,意思是合乎音乐的节奏。
桑林:传说中的殷商时代的乐曲名。「桑林之舞」意思是用桑林乐曲伴奏的舞蹈。
经首:传说中帝尧时代的乐曲名。
会:乐律,节奏。
盖:通作「盍」,讲作何,怎么的意思。一说为句中语气词,读如「盖」。
释:放下。
好(hào):喜好。
道:事物的规律。
进:进了一层,含有超过、胜过的意思。
乎:于,比。
神:精神,心思。
官:器官,这里指眼。
知:知觉,这里指视觉。
天理:自然的纹理,这里指牛体的自然结构。
批:击。
郤(xì):通作「隙」,这里指牛体筋腱骨骼间的空隙。
道:同「导」,循着。
窾(kuǎn):空,这里指牛体骨节间较大的空处。
因:依,顺着。
固然:牛身体本来的结构。
技(zhī):通作「枝」,指枝脉。
经:经脉。「技经」指经络结聚的地方。
肯:附在骨上的肉。
綮(qìng):骨肉连接很紧的地方。
未:不曾。
尝:尝试。
軱(gū):大骨。
岁:每年。
更(gēng):更换。
族庖:指一般的厨师。族,众。
折:断;这里指用刀砍断骨头。
发:出,这里指刚从磨刀石上磨出来。
硎(xíng):磨刀石。
闲(jiàn):缝,间隙;这个意义后代写作「间」。
恢恢:宽广。游刃:运转的刀刃。
族:指骨节、筋腱聚结交错的部位。
怵(chù)然:小心谨慎的样子。
謋(huò):牛体分解的声音。
委:散布。
踌躇:悠然自得的样子。
满志:满足了心意。
善:擦拭。
养生:其后省中心语,意思是「养生之道」。
庄子 · 内篇 · 养生主通用注解
-
暂无
相关古诗文章
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
庄子 · 外篇 · 秋水 拼 注 译 原[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
[周]庄子
-
庄子与惠子游于濠梁之上 拼 注 译 原[周]庄子
-
[周]庄子