简卢陟诗文释义
-
高雅的乐曲,可惜遇不到听得懂的知音。在旅途中忙碌的行进,在淮水入海的地方虚度着光阴。
山涧上的树还沾着早晨时的雨露,残留的春色里还有山野的鸟在鸣叫。我这里有一瓢酒,可以安抚旅途的劳顿。
简卢陟全文赏析
-
简:书信,此活用作动词。
卢陟:韦应物外甥。
白雪曲:即《阳春白雪》,指高雅的乐曲。
恓惶:悲伤貌。
戎旅:军队。
蹉跎:失意。
哢:鸟鸣声。
风尘:行旅艰辛。
相关古诗文章
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
早春对雪,寄前殿中元侍御 拼 注 译 原[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物
-
[唐]韦应物