齐宣王问曰:「齐桓、晋文之事可得闻乎?」
孟子对曰:「仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。
无以,则王乎?」
曰:「德何如则可以王矣?」
曰:「保民而王,莫之能御也。
」
曰:「若寡人者,可以保民乎哉?」
曰:「可。
」
曰:「何由知吾可也?」
曰:「臣闻之胡龁曰:王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:『牛何之?』对曰:『将以衅钟。
』王曰:『舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。
』对曰:『然则废衅钟与?』曰:『何可废也?以羊易之。
』不识有诸?」
曰:「有之。
」
曰:「是心足以王矣。
百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。
」
王曰:「然,诚有百姓者。
齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。
」
曰:「王无异于百姓之以王为爱也。
以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?」
王笑曰:「是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也。
宜乎百姓之谓我爱也。
」
曰:「无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。
君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。
是以君子远庖厨也。
」
王说曰:「《诗》云:『他人有心,予忖度之。
』夫子之谓也。
夫我乃行之,反而求之,不得吾心。
夫子言之,于我心有戚戚焉。
此心之所以合于王者,何也?」
曰:「有复于王者曰:『吾力足以举百钧,而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪。
』则王许之乎?」
曰:「否。
」
「今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。
故王之不王,不为也,非不能也。
」
曰:「不为者与不能者之形何以异?」
曰:「挟太山以超北海,语人曰,『我不能。
』是诚不能也。
为长者折枝,语人曰,『我不能。
』是不为也,非不能也。
故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。
「老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运于掌。
《诗》云:『刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。
』言举斯心加诸彼而已。
故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。
古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。
今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?权,然后知轻重;度,然后知长短。
物皆然,心为甚。
王请度之!」
「抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?」
王曰:「否!吾何快于是?将以求吾所大欲也。
」
曰:「王之所大欲,可得闻与?」
王笑而不言。
曰:「为肥甘不足于口与,轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?」
曰:「否!吾不为是也。
」
曰:「然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。
以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。
」
王曰:「若是其甚与?」
曰:「殆有甚焉。
缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。
」
曰:「可得闻与?」
曰:「邹人与楚人战,则王以为孰胜?」
曰:「楚人胜。
」
曰:「然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。
海内之地,方千里者九,齐集有其一。
以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本矣?今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者皆欲赴诉于王。
其若是,孰能御之?」
王曰:「吾惛,不能进于是矣。
愿夫子辅吾志,明以教我。
我虽不敏,请尝试之。
」
曰:「无恒产而有恒心者,惟士为能。
若民,则无恒产,因无恒心。
苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。
及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。
焉有仁人在位,罔民而可为也?是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。
今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,乐岁终身苦,凶年不免于死亡。
此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉?王欲行之,则盍反其本矣:五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡、豚、狗、彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
」
孟子 · 第一卷 · 梁惠王上 · 第七节诗词注解
-
齐宣王:田氏,名辟疆,齐国国君,西元前三四二年至西元前三二四年在位。
齐桓、晋文:指齐桓公小白和晋文公重耳,春秋时先后称霸,为当时诸侯盟主。宣王有志效法齐桓、晋文,称霸于诸侯,故以此问孟子。
仲尼:孔子的字。
道:述说,谈论。儒家学派称道尧舜禹汤文武等「先王之道」,不主张「霸道」,所以孟子这样说。
无以:不得已。以,同「已」,作止讲。
王(wàng):用作动词,指王天下,即用王道(仁政)统一天下。
保:安抚,安定。
莫之能御:没有人能抵御他。御,抵御、阻挡。
胡齕(hé):齐王的近臣。
之:往、到…去。
衅(xìn)钟:古代新钟铸成,用牲畜的血涂在钟的缝隙中祭神求福,叫衅钟。衅,血祭。
觳觫(húsù):恐惧颤抖的样子。
若:如此。
就:接近、走向。
然则:既然如此,那么就。
易:交换。
识:知道。
诸:「之乎」的合音。
是:代词,这种。
足以王(wàng):足够用来王天下。
爱:爱惜,这里含有吝啬之意。
诚有百姓者:的确有这样(对我误解)的百姓。诚,的确、确实。
褊(biǎn)小:土地狭小。
无异:莫怪,不要感到奇怪。
于:对。
彼恶(wū)知之:他们怎么知道呢?恶:怎、如何。
隐:哀怜。
何择:有什么分别。择,区别、分别。
宜:应当。
乎:在这里表示感叹。此句是主谓倒装句,「百姓之谓我爱也」是「宜乎」的主语。之:助词,用在主谓之间,取消句子的独立性。
无伤:没有什么妨碍,此处译为没有什么关系。
仁术:指仁爱之道,实施仁政的途径。
庖厨:厨房。
说:同「悦」,高兴。
「《诗》云」二句:见于《诗经·小雅·巧言》,意思是他人有心思,我能推测它。
忖度(cǔnduó):揣测。
夫子之谓也:(这话)说的就是你这样的人。夫子,古代对男子的尊称,这里指孟子。……之谓也,……说的就是……
戚戚:心动的样子,指有同感。
复:报告。
钧:古代以三十斤为一钧。
明:眼力。
秋毫之末:鸟兽秋天生出的绒毛的尖端,喻极细小的东西。
舆薪:一车薪柴。
王许之乎:大王相信吗?许,相信、赞同。
「今恩」句:以下是孟子的话,省去「曰」字,表示语气急促。
见保:受到保护或安抚。见,被。
王之不王:大王不能以王道统一天下。第二个王是动词。
形:具体的外在区别和表现。
异:区别。
挟(xié):夹在腋下。
太山:泰山。
超:跳过。
北海:渤海。
枝:枝同「肢」。这句意谓,为年长者按摩肢体。一说指向老者折腰行鞠躬礼,一说替长者攀摘树枝。皆指轻而易举之事。
老吾老:第一个「老」字作动词用,意动用法,可译为尊敬;第二个「老」作名词,是老人的意思。其下句「幼吾幼」句法相同。
运于掌:运转在手掌上,比喻称王天下很容易办到。
「《诗》云」句:见于《诗经·大雅·思齐》,意思是给妻子作好榜样,推及兄弟,以此德行来治理国家。
刑:同「型」,这里作动词用,指以身作则,为他人示范。
寡妻:国君的正妻。
御:治理。
家邦:国家。
言举斯心加诸彼而已:孟子总结这三句诗的意思,就是说把你爱自家人的心,推广到爱他人罢了。
大过:大大超过。
权:秤锤,这里作动词用,指用秤称重。
度(duó):用尺量。
度(duó):思量,揣度。
抑:难道,副词,表反诘。
危:使……受到危害。
构怨:结仇。
肥甘:肥美香甜的食物。
轻暖:轻柔暖和的衣裘。
便嬖(piánbì):国王宠爱的近侍。
辟:开辟,扩大。
朝:使……称臣(或朝见)。
莅(lì):居高临下,引申为统治。
中国:指中原地带。
而:表并列。
抚:安抚,使……归顺。
四夷:四方的少数民族。
以:凭借。
若:如此。
若:你。
缘木而求鱼:爬到树上去捉鱼,比喻不可能达到目的。
若是:如此。
甚:厉害。
殆:不定副词,恐怕,大概。
有:同「又」。
邹:与鲁相邻的小国,在今山东邹县。
楚:南方的大国。
集:凑集。这句说,齐国土地合起来约有一千个平方里。
盖:同「盍」,兼词,「何不」的合音。
反其本:回到根本上来,指回到王道仁政上来。反通返。
发政施仁:发布政令,推行仁政。
商贾皆欲藏于王之市:做生意的都愿意把货物储存在大王的集市上。
涂:通「途」。
疾:憎恨。
赴诉:前来申诉。诉,一作“愬”。
惛:同「昏」,思想昏乱不清。
进:前进。
于:在。
是:这。
敏:聪慧。
恒产:用以维持生活的固定的产业。
恒心:安居守分之心。
放辟邪侈:「放」和「侈」同义,都是纵逸放荡的意思。「辟」和「邪」同义,都是行为不轨的意思。
罔民:张开罗网陷害百姓。罔,同「网」,用作动词。
制:规定。
畜:同「蓄」,养活、抚育。
妻子:妻子儿女。
乐岁:丰收的年头。
终:一年。
凶年:饥荒的年头。
驱:督促,驱使。
之:往、到。
善:做好事。
轻:容易。
赡(shàn):足、及。
奚:何。
暇:空闲时间。
盍:何不。
五亩之宅:五亩大的住宅。传说古代一个男丁可以分到五亩土地建筑住宅。古时五亩合现在一亩二分多。
衣:穿。
帛:丝织品。
豚(tún):小猪。
彘(zhì):大猪。
百亩之田:传说古代实行井田制,每个男丁可以分到土地一百亩。
谨:重视,谨慎地对待。
庠(xiáng)序:古代学校的名称。周代叫庠,殷代叫序。
申:反复教导。
颁白者:头髮半白半黑的老人。颁,同「斑」。
黎民:黑头髮的民众。这里指少壮者,与上文老者对举。
孟子 · 第一卷 · 梁惠王上 · 第七节通用注解
-
暂无
相关古诗文章
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子
-
[周]孟子