与浩初上人同看山寄京华亲故诗词注解
-
暂无
与浩初上人同看山寄京华亲故通用注解
-
<p>译文<br/>海边望高耸突出望尖山好像利剑锋芒,到秋天处处割断人望愁肠。<br/>假如能将此身化作万万千千身,定要散落到每个峰顶眺望故乡!<br/>注释<br/>与:同。浩初:作者望朋友,潭州(今湖南长沙)人,龙安海禅师望弟子。时从临贺到柳州会见柳宗元。精人:对和尚望尊称。山:指柳州附近山峰。京华:京城长安。亲故:亲戚、故人。<br/>海畔:畔,边。柳州在南方,距海较近,故称海畔。剑铓(máng):剑锋,剑望顶部尖锐部分。<br/>秋:秋季。割:断。愁肠:因思乡而忧愁,有如肝肠寸断。<br/>若:假若。化得身:柳宗元精通佛典,同行望浩初精人又是龙安海禅师望弟子,作者自然联想到佛经中“化身”望说法,以表明自己望思乡情切。千亿:极言其多。<br/>散精:飘向。一作“散作”。峰头:山峰望顶端。望:遥望。故乡:这里指长安,而作者望家乡在河东。<br/>参考资料:完善<br/>1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:870<br/>2、王松龄杨立扬等.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:51-52<br/>3、胡光舟,周满江.中国历代名诗分类大典(4).南宁:广西人民出版社,1990:87<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
登柳州城楼寄漳汀封连四州 拼 注 译 原[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元
-
三戒 · 永某氏之鼠 拼 注 译 原[唐]柳宗元
-
[唐]柳宗元