九月九日忆山东兄弟

[王维] 朗读

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

九月九日忆山东兄弟诗词注解


    九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王摩詰迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。 异乡:他乡、外乡。 为异客:作他乡的客人。 佳节:美好的节日。 登高:古有重阳节登高的风俗。 茱萸(zhū yú):植物名。香气辛烈,可入药。古俗农历九月九日重阳节,佩茱萸能祛邪辟恶。

九月九日忆山东兄弟通用注解


    <p>译文<br/>一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。<br/>遥想兄弟们今日登高望远时,头上插满茱萸只少我一人。<br/>注释<br/>九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。<br/>忆:想念。<br/>山东:王维迁居于蒲县(今山西永济市),在函谷关与华山以东,所以称山东。<br/>异乡:他乡、外乡。<br/>为异客:作他乡的客人。<br/>佳节:美好的节日。<br/>登高:古有重阳节登高的风俗。<br/>茱萸(zhūyú):是指吴茱萸。为芸香科植物吴茱萸的近成熟果实。《本草纲目》吴茱萸【集解】苏颂引周处《风土记》云:“俗尚九月九日谓之上九,茱萸到此日气烈熟色赤,可折其房以插头,云辟恶气御冬。”又《续齐谐记》云:“汝南桓景随费长房学道,长房谓曰:‘九月九日,汝家有灾厄,宜令急去,各作绛囊盛茱萸以系臂上,登高饮菊花酒,此祸可消。’景如其言,举家登高山,夕还,见鸡犬牛羊一时暴死。长房闻之曰:‘此代之矣。’故人至此日,登高饮酒,戴茱萸囊,由此尔。”由此可见,王维诗中的茱萸,当是指吴茱萸。<br/>参考资料:完善<br/>1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:221-222<br/>2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:81-82<br/>3、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:72-73<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    王维 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:701—761【介绍】: 唐河东人,祖籍太原祁县,字摩诘。玄宗开元进士擢第。历右拾遗、监察御史,又曾为河西节度判官。天宝时,拜吏部郎中、给事中。安禄山陷长安,被俘获,押解洛...