送友人入蜀

[李白] 朗读

见说蚕丛路,崎岖不易行。

山从人面起,云傍马头生。

芳树笼秦栈,春流绕蜀城。

升沉应已定,不必问君平。

诗文标签: 送别 山水 抒情 劝勉

送友人入蜀诗文释义


    听说从这里去蜀国的道路,崎岖艰险自来就不易通行。 山崖从人的脸旁突兀而起,云气依傍着马头上升翻腾。 花树笼罩从秦入川的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。 你的进退升沉都命中已定,用不着去询问善卜的君平。

送友人入蜀全文赏析


    见说:唐代俗语,即“听说”。 蚕丛路:代称入蜀的道路。蚕丛,蜀国的开国君王。 崎岖:道路不平状。 山从人面起:人在栈道上走时,紧靠峭壁,山崖好像从人的脸侧突兀而起。 云傍马头生:云气依傍著马头而上升翻腾。 芳树:开著香花的树木。 秦栈:由秦(今陕西省)入蜀的栈道。 春流:春江水涨,江水奔流。或指流经成都的郫江、流江。蜀城:指成都,也可泛指蜀中城市。 升沉:进退升沉,即人在世间的遭遇和命运。 君平:西汉严遵,字君平,隐居不仕,曾在成都以卖卜为生。

相关古诗文章


作者简介


    李白 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:701—762【介绍】: 唐陇西成纪人,其先人隋末流寓西域,故生于安西都护府所属碎叶城。中宗神龙初,迁居蜀之绵州昌隆县青莲乡,又尝寓居山东,故亦称山东人。字太白,号青莲居士...