夜宴谣

[温庭筠] 朗读

长钗坠发双蜻蜓,碧尽山斜开画屏。

虬须公子五侯客,一饮千钟如建瓴。

鸾咽奼唱圆无节,眉敛湘烟袖回雪。

清夜恩情四座同,莫令沟水东西别。

亭亭蜡泪香珠残,暗露晓风罗幕寒。

飘飖戟带俨相次,二十四枝龙画竿。

裂管萦弦共繁曲,芳樽细浪倾春醁。

高楼客散杏花多,脉脉新蟾如瞪目。

诗文标签: 宴会 批评 生活

夜宴谣诗词注解


    暂无

夜宴谣通用注解


    <p>译文<br/>一队队戴着长钗,披着坠发,打扮得十分妖艳的绝色女子出大了。这里怎么会有如此峻美的山林幽谷?碧山过去,呵,原大是个大画屏!<br/>虬须将领,贵裔公子,五侯尊客,高朋满座啊。他们一气可饮下千盅酒,那倒酒之势,就像雨从高高的屋脊热泻而下。<br/>歌女的声音如鸾凤和鸣,却因哽咽而跑了调;舞女的姿态千娇百媚,但在疾旋时微皱着双眉。<br/>主人希望四座同恩,能作长夜之饮,能有不散的筵席,好让这些公子王孙们永远陪伴着他,不要像沟水那样作东西之别。<br/>可是,在这酒酣耳热之际,谁会因残烛而想到泪痕呢?谁又会因拂晓前的寒风而为他人感到了寒冷呢?<br/>你看,那会苑两边,一根根排列整齐的戟上挂着雍容华贵的缎带,那用金描着龙的戟竿足足有二十四根哪。<br/>在会苑内,歌女舞女在声嘶力竭地唱啊跳啊;公子王孙在推杯换盏地喝着笑着。<br/>此时新月已高,酒宴已散,王孙公子们各自要回府去了。此时灯笼火把燃起了,原先苑内隐在朦胧的月色之中盛开的杏花,一下被照得通红。<br/>注释<br/>奼(chà):一作“姹”。<br/>残:一作“溅”。<br/>飘飖:一作“飘飘”。<br/>芳樽:一作“芳尊”。<br/>参考资料:完善<br/>1、创作背景及作品译文内容由朝阳山人提供<br/>2、《全唐诗》(下).上海古籍出版社,1986年10月版,第1473页<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    温庭筠 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:约801—约866或约812—约870【介绍】: 唐太原祁人,本名岐,字飞卿。温彦博裔孙。少敏悟,工诗词。数举进士不第。宣宗大中中,以搅扰试场,黜为随县尉。襄阳节度使徐商署...