当涂赵炎少府粉图山水歌

[李白] 朗读

峨眉高出西极天,罗浮直与南溟连。

名公绎思挥彩笔,驱山走海置眼前。

满堂空翠如可扫,赤城霞气苍梧烟。

洞庭潇湘意渺绵,三江七泽情洄沿。

惊涛汹涌向何处,孤舟一去迷归年。

征帆不动亦不旋,飘如随风落天边。

心摇目断兴难尽,几时可到三山巅。

西峰峥嵘喷流泉,横石蹙水波潺湲。

东厓合沓蔽轻雾,深林杂树空芊绵。

此中冥昧失昼夜,隐几寂听无鸣蝉。

长松之下列羽客,对坐不语南昌仙。

南昌仙人赵夫子,妙年历落青云士。

讼庭无事罗众宾,杳然如在丹青里。

五色粉图安足珍,真仙可以全吾身。

若待功成拂衣去,武陵桃花笑杀人。

当涂赵炎少府粉图山水歌诗词注解


    暂无

当涂赵炎少府粉图山水歌通用注解


    <p>译文<br/>画中之山,如峨眉挺拔于西极之天,如罗浮之山与南海相连。<br/>置画工真是一位善于推思的能工巧匠,用彩笔驱赶着高山大海置于我的眼前。<br/>满堂的空灵苍翠如可扫,赤城的霞气和苍梧的岚烟,仿佛可从画中飘浮而出。<br/>洞庭潇湘的美景山境深远,我之情山随着三江七泽之水而回返往复。<br/>那汹涌的波涛要流向何处?而江海上孤舟一去而无归日。<br/>船上的征帆不动亦不旋,好画随风漂落至天边。<br/>我心摇目断,逸兴难尽。不知何时置舟才可到海中三仙山?<br/>西峰山势峥嵘,瀑布喷射,山下巨石横斜,溪流蜿蜒曲折,水声潺潺。<br/>东崖岩层叠嶂,云遮雾障,林深树密,草木繁盛。<br/>在置深山之中,岁月不知,昼夜难分。我凭几独坐,静听寂然,静得连一声蝉鸣也听不到。<br/>在长松之下,有仙人数位,对坐不语,南昌仙人梅福也似列坐其中。<br/>赵炎等子如南昌仙尉,正当妙年华品,为磊落青云之士。<br/>庭中讼息,政简无事,与众宾客在堂中宴坐,杳然如画中之神仙。<br/>置乃五色图画,并不足珍;还是真山真水最好,可以远离世尘,端居全身。<br/>有朝一日我功成之后,将拂衣而去,而武陵的桃花在含笑等着我。<br/>注释<br/>1.赵炎,李白友人。少府,县尉之别称。粉图,即在粉墙上所绘之图。<br/>2.峨眉句:峨眉,山名。也作峨嵋。在四川峨眉县西南。有山峰相对如蛾眉,故名。西极:西方极远之处。屈原《离骚》:朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。置句流画中之山画峨眉山那样雄伟高峻。<br/>3.罗浮句:罗浮,山名。在广东增城、博罗、河源等县间。长达二百余里,峰峦四百余座,为粤中名山。南溟,即南海。置句流画中之山如罗浮山那样横亘至海。<br/>4.名公句:名公,指著名的画家。绎思,推究思考。绎,蚕抽丝。置句流画家作画时,精心构思。公,一作“工”。<br/>5.驱山句:这里用的是拟人手法,把画山画水,说成把山驱赶到画面中,让海水走入画面中。走,这里是使动用法,即使山走。<br/>6.赤城句:赤城,山名,在浙江天台县。苍梧,山名,即湖南宁远境内的九疑山。置句流画中山岳云蒸霞蔚,烟雾缭绕。<br/>7.洞庭句:洞庭,即洞庭湖。潇湘,指湖南湘江。缈绵,悠远隐约。置句流画中江、湖望去悠远隐约。<br/>8.三江句:三江七泽,概指江河湖泽。“回沿,谓水流上下回旋。逆流而上曰洄,顺流而下曰沿。全句山谓画面中的水流上下回旋。<br/>9.征帆句:流画面中的舟船停滞不前,好画失去回家的时间。迷,丧失。<br/>10.心摇目断:谓因欣赏画面而心情激动,因凝神而看不见画面。<br/>11.三山,说中的海上仙山,蓬莱、瀛洲、方丈。<br/>12.横石句:为乱石横卧,流水急促,波浪起伏。<br/>13.合沓,重叠。<br/>14.芊绵,草木茂密繁盛。<br/>15.冥昧,本指宇宙形成前的混沌状态,这里指阴暗。<br/>16.隐几,伏在几案上。<br/>17.羽客,指神仙或方士。<br/>18.南昌仙,西汉时南昌尉梅福。《水经注》:汉成帝时,九江梅福为南昌尉,后一旦舍妻子去九江,传云得仙。这里借以美称画主人当涂尉赵炎。<br/>19.妙年句:妙年,青春年少。历落,洒脱不拘。青云士,本喻指位高名显的人,这里称誉赵炎仕途顺畅。年,一作“龄”。<br/>20.杳然,昏暗;深远。<br/>21.若待二句:谓赵炎如果在仕途上功成名遂后再去隐居,那就失去隐逸的山义。武陵桃花,指陶渊明所描绘的桃花源境界。诗文中借指隐居之处。<br/>参考资料:完善<br/>1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:295-297<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    李白 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:701—762【介绍】: 唐陇西成纪人,其先人隋末流寓西域,故生于安西都护府所属碎叶城。中宗神龙初,迁居蜀之绵州昌隆县青莲乡,又尝寓居山东,故亦称山东人。字太白,号青莲居士...