赠黄山胡公求白鹇诗词注解
-
家鸡所伏:“伏”同“孵”,意即从野外获取原种,将蛋由家鸡代孵,可知那时人们已经在尝试人工饲养白鹇。
赠黄山胡公求白鹇通用注解
-
<p>译文<br/>我想用一双珍贵的白璧,买你的这对白鹇。<br/>这白鹇毛白如锦,雪白的颜色令人自愧无容。<br/>白鹇在玉潭里照影,在瑶草玉树间刷毛。<br/>夜晚在寒月下静栖,早上在落花间闲步。<br/>我很希望得到这对白鹇,在碧山绿水间赏玩它们。<br/>胡公你如果能相赠,我就在这与白鹇为伴化为山野之人。<br/>注释<br/>胡公:名晖,黄山山民,家住碧山。白鹇:一种珍贵的禽鸟,形若山鸡,羽毛洁白。<br/>玉潭:潭水晶莹,澄碧如玉。<br/>琪树:树名。李绅《琪树序》:“琪树垂条如弱柳,结子如碧珠,三年子可一熟,每岁生者相续,一年绿,二年碧,三年者红。”<br/>寄:交托。<br/>野人:山野之人。<br/>参考资料:完善<br/>1、陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990年03月:第56页-第58页<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
三五七言 / 秋风词 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
宣州谢朓楼饯别校书叔云 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白