过崔八丈水亭诗词注解
-
暂无
过崔八丈水亭通用注解
-
<p>译文<br/>亭阁高耸充溢着清秀之气,凭亭览望君可赏得清幽之景。<br/>宛溪绿水飞过阁檐,敬亭山的云朵从窗前飞落。<br/>清风徐吹猿啸之声时断时续,明月朗照渔歌阵阵传来。<br/>闲逸之时自可随白鸥鸟而去,在沙岸上与鸟为群。<br/>注释<br/>崔八丈:名未详,当是当地排行第八的老者。八:是弟兄排行。丈:是对长辈或同辈的尊称。<br/>水亭:是指倚水而建的亭子。<br/>横:充溢,充塞。<br/>清:清新。幽:幽静。<br/>君:崔八丈。<br/>宛溪水:在宣城东。宛溪:水名,在宁国府城东,源出峄阳山,其流清激。<br/>敬亭:敬亭山。<br/>白鸥:水鸟名,常群集海上,随着海舶飞翔。<br/>参考资料:完善<br/>1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:796-797<br/>2、复旦大学中文系古典文学教研室选注.李白诗选:人民文学出版社,1961年08月第1版:168-169<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
三五七言 / 秋风词 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
宣州谢朓楼饯别校书叔云 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白