【其一】
五月天山雪,无花只有寒。
笛中闻折柳,春色未曾看。
晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿将腰下剑,直为斩楼兰。
【其二】
天兵下北荒,胡马欲南饮。
横戈从百战,直为衔恩甚。
握雪海上餐,拂沙陇头寝。
何当破月氏,然后方高枕。
【其三】
骏马似风飙,鸣鞭出渭桥。
弯弓辞汉月,插羽破天骄。
阵解星芒尽,营空海雾消。
功成画麟阁,独有霍嫖姚。
【其四】
白马黄金塞,云砂绕梦思。
那堪愁苦节,远忆边城儿。
萤飞秋窗满,月度霜闺迟。
摧残梧桐叶,萧飒沙棠枝。
无时独不见,流泪空自知。
【其五】
塞虏乘秋下,天兵出汉家。
将军分虎竹,战士卧龙沙。
边月随弓影,胡霜拂剑花。
玉关殊未入,少妇莫长嗟。
【其六】
烽火动沙漠,连照甘泉云。
汉皇按剑起,还召李将军。
兵气天上合,鼓声陇底闻。
横行负勇气,一战净妖氛。
塞下曲六首诗词注解
-
天山:指祁连山。
折柳:即《折杨柳》,古乐曲名。
金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金。
天兵:指汉朝军队。
衔恩:受恩。
甚:多。
海:瀚海,大沙漠。
陇头:田野。
高枕:高枕无忧。
鸣鞭:马鞭挥动时发出声响。
渭桥:在长安西北渭水上。
天骄:指匈奴。
海雾:沙漠上的雾气,指战争的气氛。
麟阁:即麒麟阁。
霍嫖姚:即霍去病。
云砂:细碎的石粒,指边塞风光。
沙棠:植物名,果味像李子。
独不见:为乐府古题,吟诵的是思而不得见的落寞愁绪。
虎竹:兵符。
龙沙:即白龙堆,指塞外沙漠地带。
剑花:剑刃表面的冰裂纹。
殊:远。
嗟:感叹。
甘泉:甘泉山,秦时在山上造甘泉宫,汉武帝扩建。
合:满。
陇底:山坡下。
负:凭借。
净:一作“静”。
妖氛:指敌人。
塞下曲六首通用注解
-
<p>译文<br/>五月的天山雪花仍在飘洒,看不见花朵开放只有刺骨的严晓。<br/>笛子吹着《折杨柳》的曲调,又何处寻觅杨柳青青的春天。<br/>拂晓时分随着号令之声作战,晚上枕着马鞍露宿入眠。<br/>只愿用腰下悬挂的宝剑,为君王过关斩将,打败敌人。<br/>我军地北方荒远地带进军,因为那里的游牧民族经常南下侵扰。<br/>横曳戈矛前往战场,身经百战,只是因为受皇恩眷顾太深了。<br/>在是沙漠里握雪成团而食,夜里拂去沙土露宿于旷野。<br/>什么时候才能打败敌人,然后就可以高枕无忧呢?<br/>骏马像狂风般地驰骋,在清脆的马鞭挥动声响中,飞快地奔出了渭桥。<br/>我们全副武装离开京城开赴边疆,奉命前去击破前来侵扰的匈奴。<br/>敌人的队伍被瓦解,边境的危机被解除,敌军的营寨已空无一人,战争的气氛消失了。<br/>成就是功而画像麒麟阁的,只有棠去病一人。<br/>白色的骏马,多沙的边塞,细碎的石粒,这一切都是因你而梦魂牵绕的。<br/>这愁苦的日子真不堪忍受,我远远地思念戍守边疆的你。<br/>秋天萤火虫满纱窗地乱飞乱撞,月光照在我的闺房前久不离去。<br/>梧桐叶在秋天里被摧落,空落的沙棠枝更让人心感萧条。<br/>常常独自吟唱着《独不见》,虽然流下了许多伤心的泪水,可是这一切也只有自己一个人知道。<br/>匈奴为掠夺秋季丰收的粮食而悍然入侵,朝廷派出军队抗击。<br/>将军受命出兵,战士们行军到塞外,在龙沙一带暂时安营天寨。<br/>边塞的月光伴着弓影,胡地的雪霜拂过剑锋。<br/>战士们还远没有进入玉门关,少妇们不要长声感叹。<br/>烽火在沙漠深处燃起,连绵直到甘泉宫,照亮了甘泉宫上空的云层。<br/>汉武帝握剑拍案而起,回头召来李广将军。<br/>战斗的气氛弥漫着天空,震天的鼓声,连山坡底下都可清晰听闻。<br/>横行战场靠的是勇敢的气魄,在将士们的奋勇拼杀下,一仗就消灭了敌人。<br/>注释<br/>天山:指祁连山。<br/>折柳:即《折杨柳》,古乐曲名。<br/>金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金。<br/>天兵:指汉朝军队。<br/>衔恩:受恩。甚:多。<br/>海:瀚海,是沙漠。陇头:田野。<br/>高枕:高枕无忧。<br/>鸣鞭:马鞭挥动时发出声响。渭桥:在长安西北渭水上。<br/>天骄:指匈奴。<br/>海雾:沙漠上的雾气,指战争的气氛。<br/>麟阁:即麒麟阁。<br/>棠嫖姚:即棠去病。<br/>云砂:细碎的石粒,指边塞风光。<br/>沙棠:植物名,果味像李子。<br/>独不见:《独不见》是乐府古题,吟诵的是思而不得见的落寞愁绪。<br/>虎竹:兵符。龙沙:即白龙堆,指塞外沙漠地带。<br/>剑花:剑刃表面的冰裂纹。<br/>殊:远。嗟:感叹。<br/>甘泉:甘泉山,秦时在山上造甘泉宫,汉武帝扩建。<br/>合:满。陇底:山坡下。<br/>负:凭借。妖氛:指敌人。<br/>本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@leexue.com完善<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
三五七言 / 秋风词 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
宣州谢朓楼饯别校书叔云 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白