宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮

[李商隐] 朗读

竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。

秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。

诗文标签: 写景 写雨 怀人

宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮诗词注解


    崔雍、崔衮:崔戎的儿子,李商隐的从表兄弟。 竹坞(wù):丛竹掩映的池边高地。 水槛(jiàn):指临水有栏杆的亭榭。此指骆氏亭。 迢递:遥远的样子。 重城:一道道城关。 秋阴不散霜飞晚:秋日阴云连日不散,霜期来得晚。 枯荷听雨声:雨滴枯荷,大约只有彻夜辗转难眠的人才能听到。

宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮通用注解


    <p>译文<br/>骆氏亭外竹林环绕,雨后亭外景物焕然一新。相思之情啊飞向远方,可却隔着重重的高城。<br/>深秋的天空一片阴霾,霜飞的时节也来迟了。水中的荷叶早已凋残,只留了几片枯叶供人聆听雨珠滴响的声音。<br/>注释<br/>崔雍、崔衮:崔戎的儿子,李商隐的从表兄弟。<br/>竹坞(wù):丛竹掩映的池边高地。<br/>水槛(jiàn):指临水有栏杆的亭榭。此指骆氏亭。<br/>迢递:遥远的样子。重城:一道道城关。<br/>秋阴不散霜飞晚:秋日阴云连日不散,霜期来得晚。<br/>枯荷听雨声:雨滴枯荷,大约只有彻夜辗转难眠的人才能听到。<br/>参考资料:完善<br/>1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:389<br/>2、陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:13-14<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    李商隐 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:813—858【介绍】: 唐怀州河内人。字义山,号玉溪生。登进士第。累官东川节度使判官、检校工部员外郎。时牛僧孺、李德裕两党水火不相容,商隐本为牛党令狐楚门客,后娶李党王茂...