秋登宣城谢脁北楼诗词注解
-
谢脁北楼:即谢脁楼,又名谢公楼,唐代改名叠嶂楼,为南朝齐诗人谢脁任宣城太守时所建,故址在陵阳山顶,是宣城的登览胜地。谢脁是李白很佩服的诗人。
江城:泛指水边的城,这里指宣城。唐代江南地区的方言,无论大水小水都称之为「江」。
山晚:一作「山晓」。
两水:指宛溪、句溪。宛溪上有凤凰桥,句溪上有济川桥。
明镜:指拱桥桥洞和它在水中的倒影合成的圆形,像明亮的镜子一样。
双桥:指横跨溪水的上、下两桥。上桥即凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥即济川桥,在城东阳德门外,都是隋文帝开皇年间(581~600年)的建筑。
彩虹:指水中的桥影。
人烟:人家里的炊烟。
北楼:即谢脁楼。
谢公:谢脁。
秋登宣城谢脁北楼通用注解
-
<p>译文<br/>江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。<br/>两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;凤凰桥和济川桥好似落入人间的彩虹。<br/>村落间泛起的薄薄寒烟缭绕于橘柚间,深秋时节梧桐已是枯黄衰老之像。<br/>除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧瑟的秋风,怀念谢先生呢?<br/>注释<br/>谢朓北楼:即谢朓楼,为南朝齐诗人谢朓任宣城太守时所建,故址在陵阳山顶,是宣城的登览胜地。谢朓是李白很佩服的诗人。<br/>江城:泛指水边的城,这里指宣城。唐代江南地区的方言,无论大水小水都称之为“江”。<br/>两水:指宛溪、句溪。宛溪上有凤凰桥,句溪上有济川桥。<br/>明镜:指拱桥桥洞和它在水中的倒影合成的圆形,像明亮的镜子一样。<br/>双桥:指凤凰桥和济川桥,隋开皇(隋文帝年号,公元581~600年)年间所建。<br/>彩虹:指水中的桥影。<br/>人烟:人家里的炊烟。<br/>北楼:即谢朓楼。<br/>谢公:谢朓。<br/>参考资料:完善<br/>1、郁贤皓编选.李白集.南京:凤凰出版社,2014:184-185<br/>2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:140-141<br/>3、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:793-794<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
三五七言 / 秋风词 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
宣州谢朓楼饯别校书叔云 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白