上李邕全文赏析
-
大鹏一日从风而起,扶摇直上九万里之高。如果在风歇时停下来,其力量之大犹能将沧海之水簸干。时人见我好发奇谈怪论,听了我的大言皆冷笑不已。孔圣人还说后生可畏,大丈夫可不能轻视年轻人啊!
上李邕诗词注解
-
上:呈上。
李邕(公元678年-公元747年):字泰和,广陵江都(今江苏江都县)人,唐代书法家、文学家。
扶:一作「抟」。
摇:由下而上的大旋风。
假令:假使、即使。
簸却:激起。
沧溟:大海。
恒:常常。
殊调:不同流俗的言行。
大言:言谈自命不凡。
宣父:即孔子,唐太宗贞观十一年(公元637年)诏尊孔子为宣父。见《新唐书·礼乐志》。宋本「宣父」作「宣公」。
丈夫:古代男子的通称,此指李邕。
上李邕创作背景
-
《上李邕》是唐代伟大诗人李太白青年时期的作品。此诗通过对大鹏形象的刻画与颂扬,表达了李太白的凌云壮志和强烈的用世之心,对李邕瞧不起年轻人的态度非常不满,表现了李太白勇于追求而且自信、自负、不畏流俗的精神。年轻的李太白敢于向大人物挑战,充满了初生牛犊不怕虎的锐气。
相关古诗文章
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
三五七言 / 秋风词 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
宣州谢朓楼饯别校书叔云 拼 注 译 原[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白
-
[唐]李白