六月二十日夜渡海

[苏轼] 朗读

参横斗转欲三更,苦雨终风也解晴。

云散月明谁点缀,天容海色本澄清。

空馀鲁叟乘桴意,粗识轩辕奏乐声。

九死南荒吾不恨,兹游奇绝冠平生。

诗文标签: 游历 写景 抒情 猖狂

六月二十日夜渡海诗词注解


    参(shēn)横斗转:参星横斜,北斗星转向,说明时值夜深。参,斗,两星宿名,皆属二十八星宿;横、转,指星座位置的移动。 苦雨终风:久雨不停,终日刮大风。 「天容海色本澄清」句:青天碧海本来就是澄清明净的。比喻自己本来清白,政乱污陷如蔽月的浮云,终会消散。 鲁叟:指孔子。 乘桴(fú):乘船。桴,小筏子。据《论语·公冶长》载,孔子曾说:「道(王道)不行,乘桴浮于海。」 奏乐声:这里形容涛声。也隐指老庄玄理。《庄子·天运》中说,黄帝在洞庭湖边演奏《咸池》乐曲,并借音乐说了一番玄理。轩辕,即黄帝。 南荒:僻远荒凉的南方。 恨:悔恨。 兹游:这次海南游历,实指贬谪海南。

六月二十日夜渡海通用注解


    <p>译文<br/>参星横北斗转已经快到三更时分,久雨不停,终日刮大风,老天爷也应该放睛。<br/>云忽散月儿明用不着谁人来点缀,青天碧海本来就是澄清明净的。<br/>虽乘船渡大海空怀孔子救世之志,仿佛听到了黄帝咸池优美的乐声。<br/>被贬南荒虽然九死一生我也不遗憾,因为这次远游是我平生最奇绝的经历。<br/>注释<br/>参(shēn)横斗转:参星横斜,北斗星转向,说明时值夜深。参,斗,两星宿名,皆属二十八星宿。横,转,指星座位置的移动。<br/>苦雨终风:久雨不停,终日刮大风。<br/>“天容”句:青天碧海本来就是澄清明净的。比喻自己本来清白,政乱污陷如蔽月的浮云,终会消散。<br/>鲁叟:指孔子。乘桴(fú):乘船。桴,小筏子。据《论语·公冶长》载,孔子曾说:“道(王道)不行,乘桴浮于海。”<br/>奏乐声:这里形容涛声。也隐指老庄玄理。《庄子·天运》中说,黄帝在洞庭湖边演奏《咸池》乐曲,并借音乐说了一番玄理。轩辕,即黄帝。<br/>南荒:僻远荒凉的南方。恨:遗憾。<br/>兹游:这次海南游历,实指贬谪海南。<br/>参考资料:完善<br/>1、赵彩娟,郁慧娟,温斌.中国古代文学作品补选:南开大学出版社,2014.05:第196页<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    苏轼 宋 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:1036—1101【介绍】: 宋眉州眉山人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏洵子。仁宗嘉佑二年进士。再中制科。为凤翔府签书判官,召试得直史馆,摄开封府推官。神宗熙宁中上书论...