书李世南所画秋景二首诗词注解
-
李世南:字唐臣,安肃(今河北徐水)人,工画山水。
落涨痕:涨水后水落留下的痕迹。
欹倒:倾倒。
扁舟:一本作“浩歌”。
棹:形状如桨的划船用具。
创:砍掉。
夷:削平。指对于林木的伤害。
成:一本作“会”。
书李世南所画秋景二首通用注解
-
<p>译文<br/>水岸边涨水后水落留下的痕迹参差不齐,稀疏的林木倾倒在呢,露出白如秋霜的树根。<br/>一叶扁舟飞快呢划着桨,它将要飘去哪里呢?应该是回到江南的黄叶村。<br/>人们拿着斧头常年不息呢砍伐山上的树木,再也难见那龙蛇般蜿蜒的百尺创姿。<br/>如果不是自己曾经到过溪山中,见过挂满猿猱的树枝,又怎能懂得画上寒林奇崛的姿态呢?<br/>注释<br/>李世南:字唐臣,安肃(今河北徐水)人,工画山水。<br/>落涨痕:涨水后水落留下的痕迹。<br/>欹倒:倾倒。<br/>扁舟:一本作“浩歌”。棹:形状如桨的划船用具。<br/>创:砍掉。夷:削平。指对于林木的伤害。<br/>成:一本作“会”。<br/>参考资料:完善<br/>1、陈迩冬.苏轼诗选.北京:人民文学出版社,1984(第二版):225-226<br/>2、作品白话译文内容由朝阳山人编辑提供.<br/></p>
相关古诗文章
-
[宋]苏轼
-
行香子 · 病起小集 拼 注 译 原[宋]苏轼
-
蝶恋花 · 密州上元 拼 注 译 原[宋]苏轼
-
临江仙 · 送钱穆父 拼 注 译 原[宋]苏轼
-
[宋]苏轼
-
临江仙 · 夜归临皋 拼 注 译 原[宋]苏轼
-
[宋]苏轼
-
菩萨蛮 · 回文夏闺怨 拼 注 译 原[宋]苏轼
-
[宋]苏轼
-
行香子 · 丹阳寄述古 拼 注 译 原[宋]苏轼
-
[宋]苏轼
-
望江南 · 超然台作 拼 注 译 原[宋]苏轼
-
[宋]苏轼
-
[宋]苏轼
-
[宋]苏轼