逢病军人诗词注解
-
有病:一作「无力」。
逢病军人通用注解
-
<p>译文<br/>受伤的军人在返乡途中没有粮食,饿着肚子赶路,想回到家乡,可家乡还在万里之外。<br/>他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。<br/>注释<br/>病军人:受伤的兵士。<br/>行多:指行路多,这里指行程长。有病:一作“无方”。<br/>蓬鬓(bìn):散乱的头发。鬓,头发。吟:呻吟。<br/>古城:古城墙。<br/>不堪:不能忍受。<br/>秋气:秋天的寒风。<br/>金疮(chuāng):中医指刀箭等金属器械造成的伤口。<br/>参考资料:完善<br/>1、许明善.唐宋边塞诗词选粹.兰州:甘肃人民出版社,1986:122-123<br/>2、廖仲安.边塞诗派选集:首都师范大学出版社,1994年01月第1版:142-143<br/>3、刘凤泉.中国历代军旅诗三百首鉴赏.济南:山东友谊出版社,1999:287-288<br/>4、王文金.新编千家诗之三·咏秋古诗百首.郑州:海燕出版社,1986:97-98<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
[唐]卢纶
-
送潘述应宏词下第归江南 拼 注 译 原[唐]卢纶
-
送从舅成都县丞广归蜀 拼 注 译 原[唐]卢纶
-
[唐]卢纶