晚次鄂州

[卢纶] 朗读

云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。

估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。

三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。

旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。

晚次鄂州诗文释义


    眼前的浓雾渐渐散开,似乎能远远的望见汉阳城,还要独自漂泊一日就要回到家乡了。船上的一些商贾白天睡足了觉,只觉得外面风平浪静,晚上船夫与他谈话时,方听到阵阵潮声,而我,今夜注定无眠。秋意正浓,我的鬓发也渐渐斑白。内心急切的思归之情,只有对着明月默默倾诉。曾经家乡的旧业已随着连年战火烟消云散,耳边似乎还听到江边振振战鼓声。

晚次鄂州全文赏析


    晚次:指晚上到达。 鄂州:唐时属江南道,在今湖北武昌。 汉阳城:今湖北汉阳,在汉水北岸,鄂州之西。 一日程:指一天的水路。 估客:同行的贩货的行商。 舟人夜语觉潮生:因为潮生,故而船家相呼,众声杂作。舟人,船夫;夜语,晚上说话。 三湘:湘江的三条支流漓湘、潇湘、蒸湘的总称。在今湖南境内。由鄂州上去卽三湘地。这里泛指汉阳、鄂州一带。 衰鬓逢秋色:衰鬓承受着秋色。这里的鬓髮已衰白,故也与秋意相应。衰鬓,一作「愁鬓」。 征战:指安史之乱。 更堪:更难堪,犹岂能再听。 江:指长江。 鼓鼙(pí):军用大鼓和小鼓,後也指战事。

相关古诗文章


作者简介


    卢纶 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:约748—约798或799,一作约737—约799【介绍】: 唐河中蒲人,祖籍范阳,字允言。自玄宗天宝末至代宗大历初,屡举进士不第。德宗建中间,浑瑊辟为元帅府判官。贞元中,...