与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛

[李白] 朗读

一为迁客去长沙,西望长安不见家。

黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。

与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛全文赏析


    世事难料,我竟一下成为贬官,远谪长沙。西望长安,云雾迷茫,何处才是我的家乡? 黄鹤楼中传来阵阵《落梅花》的笛声,声声如怨如诉,仿佛五月江城落满梅花,令人倍感凄凉。

与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛诗词注解


    郎中:官名,为朝廷各部所属的高级部员。 钦:当是史郎中名。一作「饮」。王琦《李太白全集》注本谓史钦,其生平不详。 黄鹤楼:古迹在今湖北武汉,今已在其址重建。 迁客:被贬谪之人。 去长沙:用汉代贾谊事。贾谊因受权臣谗毁,被贬为长沙王太傅,曾写《吊屈原赋》以自伤。 江城:指江夏(今湖北武昌),因在长江、汉水滨,故称江城。 落梅花:即《梅花落》,古代笛曲名。

与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛创作背景


    此诗写作者游黄鹤楼时听笛的经历,抒发了诗人满腔的迁谪之感和去国之情。前两句写作者的生活遭遇和心绪,捕捉了「西望」的典型动作加以描写,传神地表达了怀念帝都之情和「望」而「不见」的愁苦;后两句点题,写在黄鹤楼上听吹笛,从笛声化出「江城五月落梅花」的苍凉景象,借景抒情,使前后情景相生,妙合无垠。

相关古诗文章


作者简介


    李白 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:701—762【介绍】: 唐陇西成纪人,其先人隋末流寓西域,故生于安西都护府所属碎叶城。中宗神龙初,迁居蜀之绵州昌隆县青莲乡,又尝寓居山东,故亦称山东人。字太白,号青莲居士...