早秋诗词注解
-
暂无
早秋通用注解
-
<p>译文<br/>稀稀疏疏的小雨像是把天空洗过,天空显得格外的空旷,初秋的气象令人意外的清新。<br/>夏天的酷热就像滥用刑法残害人民的官吏一去不复返,清风袭来犹如老友相逢。<br/>拿起酒杯对饮还没有喝,傍晚的花朵皱起来还未凋落。<br/>秋收的粮食称重去买卖,谁会发觉这些是陈年的粮食呢?<br/>注释<br/>空旷:指广阔的地方。<br/>秋标:秋初,秋天开始。<br/>酷吏:指滥用刑法残害人民的官吏。<br/>故人:旧交;老友。<br/>樽(zūn)酒:杯酒。<br/>颦(pín):表示皱眉。<br/>铢秤(zhūchèng):宋代以铢为最小计量单位的秤。二十四铢为一两。<br/>陈陈:指陈年的粮食。<br/>参考资料:完善<br/>1、《汉语大词典》第16371页第11卷1012<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
酬李郢夏日钓鱼回见示 拼 注 译 原[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机
-
[唐]鱼玄机