鹊桥仙 · 七夕诗文释义
-
今夜是牛郎织女会面的好时光,这对相会的夫妻懒得再为耕织忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:娇美的月亮姊姊蹙紧了娥眉,风阿姨兴风吹雨天地反常。
相见匆匆忙忙,短暂的聚首真不如不见,重新搅起离别的忧伤。见面的欢乐总不抵久别的愁苦多,反倒又增添了新愁带回品尝。
鹊桥仙 · 七夕全文赏析
-
七夕:农历七月初七夜,传说牛郎织女此夜渡过银河相会。
双星:指牵牛、织女二星。
慵(yōng):懒。
娟娟(juānjuān):美好的样子。
月姊(zǐ):月宫中的仙子。
颦(pín):皱眉。农历初七月亮将及半圆,因言满眉颦。
风姨:传说中司风之神。原为风伯,后衍为风姨。
草草:匆匆之意。
争如:怎么比得上。这里是还不如的意思。
不抵:不如,比不上。
相关古诗文章
-
如梦令 · 罨画屏中客住 拼 注 译 原[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
减字木兰花 · 折残金菊 拼 注 译 原[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
三登乐 · 方帽冲寒 拼 注 译 原[宋]范成大
-
如梦令 · 两两莺啼何许 拼 注 译 原[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
[宋]范成大
-
[宋]范成大