花犯 · 郭希道送水仙索赋诗词注解
-
《花犯》词牌名。周邦彦自度曲。“犯”,意为“犯调”,是将不同的空调声律合成一曲,使音乐更为丰富。调始《清真乐府》。
郭希道:即郭清华,作者的友人,与之唱和甚多。有郭氏池亭(花园)在苏州。梦窗另有《婆罗门引·郭清华席上为放琴客而有所盼赋以见喜》《绛都春·为郭清华内子寿》《绛都春·余往来清华池馆六年赋咏屡矣感昔伤今益不堪怀乃复作此解》《声声慢·陪幕中饯孙无怀于郭希道池亭闰重九前一日》、《花心动·郭希道新轩》《喜迁莺·同丁基仲过希道家看牡丹》六首词都提及郭希道,可知吴、郭为知友。
聘(pīng)婷:美貌。
清铅素靥(yè):喻水仙花白瓣。靥,笑窝。
蜂黄:喻水仙花蕊。
翠翘:翠玉妆饰,喻水仙绿叶。
欹(qī):歪斜。
一壶葱茜(qiàn):即一盆青翠水仙。
湘娥:湘水女神。
凌波:曹植《洛神赋》:“凌波微步。”
熏炉:用以熏香或取暖的炉子。
绀(gàn):黑青色。
鬒(zhěn):美发。
清华:梦窗词有《婆罗门引·郭清华席上为放琴客而有所盼赋以见喜》,清华疑即郭希道。
台杯:大小杯重叠成套,称台杯。
满引:斟满饮尽。
花犯 · 郭希道送水仙索赋通用注解
-
暂无
相关古诗文章
-
[宋]吴文英
-
点绛唇 · 试灯夜初晴 拼 注 译 原[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
莺啼序 · 春晚感怀 拼 注 译 原[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
祝英台近 · 除夜立春 拼 注 译 原[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
渡江云 · 西湖清明 拼 注 译 原[宋]吴文英
-
[宋]吴文英
-
[宋]吴文英