醉翁亭记

[欧阳修] 朗读

环滁皆山也。

其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。

山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧智仙也。

名之者谁?太守自谓也。

太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。

树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

太守谓谁?庐陵欧阳修也。

醉翁亭记诗词注解


    环:环绕。 滁(chú):滁州,今安徽省东部。 环滁:环绕着滁州城。 皆:副词,都。 其:代词,它,指滁州城。 壑(hè):山谷。 尤:格外,特别。 蔚然:草木繁盛的样子。 蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。 山:名词作状语,沿着山路。 潺潺(chán):流水声。 酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。 回:回环,曲折环绕。 峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败後,出现新的转机。 翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。 然:……的样子。 临:靠近。 于:在。 作:建造。 名:名词作动词,命名。 自谓:自称,用自己的别号来命名。 辄(zhé):就,总是。 年又最高:年纪又是最大的。 号:名词作动词,取别号。 曰:叫做。 意:这里指情趣。「醉翁之意不在酒」,後来用以比喻本意不在此而另有目的。 乎:相当于「于」。 得:领会。 寓:寄托。 夫(fú):语气助词,无实意,多用于句首。 林霏:树林中的雾气。霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。 开:消散,散开。 归:聚拢。 暝(míng):昏暗。 晦:昏暗。 晦明:指天气阴晴昏暗。 芳:花草發出的香味,这里引申为「花」,名词。 發:开放。 秀:植物开花结实。这里有繁荣滋长的意思。 繁阴:一片浓密的树荫。 佳木秀而繁阴:美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫。 风霜高洁,水落而石出者:秋风高爽,霜色洁白,溪水滴落,山石显露。水落石出,原指一种自然景象,大多比喻事情终于真相大白。 至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。 负者:背着东西的人。 休于树:倒装,「于树休」在树下休息。 伛偻(yǔlǚ):腰背弯曲的样子,这里指老年人。 提携:小孩子被大人领着走,这里指小孩子。 临:来到。 渔:捕鱼。 酿泉:泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。 洌(liè):清澈。 山肴:用从山野捕获的鸟兽做成的菜。 野蔌(sù):野菜。蔌,菜蔬的总称。 杂然:杂乱的样子。 陈:摆开,陈列。 酣:尽情地喝酒。 丝:絃乐器的代称。 竹:管乐器的代称。非丝非竹:不是音乐。 射:这里指投壶,古人宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。 弈:下棋。这里用做动词,下围棋。 觥(gōng):酒杯。 筹:行酒令的筹码,用来记饮酒数。 觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。 苍颜:容颜苍老。 颓然乎其间:醉醺醺地坐在宾客中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里是醉醺醺的样子。 已而:随後,不久。 归:返回,回家。 翳(yì):遮盖。 阴翳:形容枝叶茂密成阴。 鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。 乐其乐:乐他所乐的事情。乐,以…为乐。乐,乐事。 醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。 谓:为,是。 庐陵:古郡名,庐陵郡,宋代称吉洲,今江西省吉安市。欧阳修先世为庐陵大族。

醉翁亭记通用注解


    <p>译文<br/>  环绕滁州的都是山。那西南方的几座山峰,树林和山谷格外秀美。一眼望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。<br/>  至于太阳升起,树林里的雾气散开,云雾聚拢,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;天高气爽,霜色洁白;水落下去,水底的石头就露出来,这就是山中的四季。清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。<br/>  至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉酿造酒,泉水香并且酒也清;野味野菜,横七竖八地摆在面前的,那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投壶的人投中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。一位容颜苍老,头发花白的人醉醺醺地坐在众人中间,是喝醉了的太守。<br/>  不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密成荫,禽鸟在高处低处鸣叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐;而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧阳修。<br/>注释<br/>环:环绕。<br/>皆:副词,都。<br/>环滁:环绕着滁州城。<br/>滁:滁州,今安徽省滁州市琅琊区。<br/>其:代词,它,指滁州城。<br/>壑:山谷。<br/>尤:格外,特别。<br/>蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。蔚然:草木茂盛的样子。而:表并列。<br/>峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。<br/>山:名词作状语,沿着山路。<br/>潺潺:流水声。<br/>而:表承接。<br/>酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。<br/>回:回环,曲折环绕。<br/>翼然:像鸟张开翅膀一样。<br/>然:......的样子。<br/>临:居高面下,从高处往低处看。<br/>于:在。<br/>作:建造。<br/>名:名词作动词,命名。<br/>自谓:自称,用自己的别号来命名。<br/>号:名词作动词,取别号。<br/>曰:叫做。<br/>辄:就。<br/>年又最高:年纪又是最大的。<br/>意:这里指情趣。“醉翁之意不在酒”,后来用以比喻本意不在此而另有目的。<br/>乎:相当于“于”。<br/>得:领会。<br/>寓:寄托。<br/>林霏:树林中的雾气。霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。<br/>开:消散,散开。<br/>归:聚拢。<br/>暝:昏暗。<br/>晦:阴暗。<br/> 晦明:指天气阴晴明暗。<br/>芳:香花。<br/> 发:开放。<br/>佳木秀而繁阴,好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫。<br/>秀:茂盛,繁茂。<br/>繁阴:一片浓密的树荫。这里名词作动词,形成一片浓密的绿荫。<br/>风霜高洁:天高气爽,霜色洁白。<br/>至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。<br/>负者:背着东西的人。<br/>休于树:在树下休息。<br/>伛偻:腰弯背曲的样子,这里指老年人。<br/>提携:指搀扶着走的小孩子。<br/>临:靠近,这里是“……旁”的意思。<br/>渔:捕鱼。<br/>酿泉:一座泉水的名字,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下。<br/>洌:水(酒)清。<br/>山肴:野味。<br/>野蔌:野菜。蔌,菜蔬。<br/>杂然:众多而杂乱的样子。<br/>陈:摆放,摆设。<br/>酣:尽情地喝酒。<br/>丝:琴、瑟之类的弦乐器。<br/>竹:箫、笛之类的管乐器。<br/>非丝非竹:不在于音乐。<br/>射:这里指投壶,宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。<br/>弈:下棋。这里用做动词,下围棋。<br/>觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。形容喝酒尽欢的样子。觥,酒杯。筹,酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数的筹码。<br/>苍颜:苍老的容颜。<br/>颓然乎其间:醉醺醺地坐在众人中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里形容醉态,倒下的样子。<br/>归:回家。<br/>已而:不久。<br/>阴翳:形容枝叶茂密成阴。<br/>翳:遮蔽。<br/>鸣声上下:禽鸟在高处低处鸣叫。<br/>上下:指高处和低处的树林。<br/>乐①其乐②:以游人的快乐为快乐乐①:意动用法,以…为乐。乐②:快乐。<br/>醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒了能够用文章记述这乐事的人。<br/>谓:为,是。<br/>庐陵:庐陵郡,就是吉洲。今江西省吉安市,欧阳修先世为庐陵大族。<br/>参考资料:完善<br/>1、人民教育出版社语文室.九年义务教育标准教科书·语文·九年级·上册<br/>2、语文出版社教材研究中心.语文.九年级.上.<br/>3、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心 编著.欧阳修诗文鉴赏辞典[M]:上海辞书出版社,2013<br/>4、朱一清.古文观止鉴赏集评(四):安徽文艺出版社,1996:40-48<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    欧阳修 宋 文

    中国历代人名大辞典【生卒】:1007—1072【介绍】: 宋吉州庐陵人,字永叔,号醉翁、六一居士。欧阳观子。少贫,从母郑氏学。仁宗天圣八年进士。调西京推官,与尹洙、梅尧臣以歌诗唱和。景佑间为馆阁校勘,...