岘山怀古

[陈子昂] 朗读

秣马临荒甸,登高览旧都。

犹悲堕泪碣,尚想卧龙图。

城邑遥分楚,山川半入吴。

丘陵徒自出,贤圣几凋枯。

野树苍烟断,津楼晚气孤。

谁知万里客,怀古正踌蹰。

诗文标签: 怀古 写山 写景

岘山怀古诗词注解


    暂无

岘山怀古通用注解


    <p>译文<br/>喂饱马儿来到城郊野外,登上高处眺望古城襄阳。<br/>仍因堕泪碑而感到悲伤,又想起孔明的宏伟政纲。<br/>城邑从这里远分为楚国,山川一半入吴到了江东。<br/>丘陵在平原上陡然显现,圣人贤人几乎凋亡一空。<br/>田野树木断于苍茫烟雾,渡口亭楼在晚气中孤耸。<br/>有谁知道我这万里行客,缅怀古昔正在犹疑彷徨。<br/>注释<br/>岘山:又名岘首山,位于湖北襄阳城南九里,以山川形胜和名人古迹著称。<br/>秣马:喂马,放马。临:临近。这里是来到之意。荒甸:郊远。<br/>旧都:指古襄阳城。岘山属襄阳治,名城襄阳当汉水之曲,与樊城隔水相望,自古以来就是兵家必争之地。距襄阳县西二十里,为隆中,即卧龙先生草庐对策之地。襄阳故城,即其县治。<br/>堕泪碣;即岘山上的羊祜碑(碑为方形,碣为圆形。这里即指碑)。<br/>卧龙图:指诸葛亮的谋略。应专指《隆中对》。<br/>“城邑”句:战国时襄阳为秦、楚交界之处,故云“城邑遥分楚。”<br/>“山川”句:襄阳在汉水之滨,汉水入长江,长汉经楚入吴,以上两句写在岘山所见辽阔境界。<br/>“丘陵”二句:意思是:丘陵空自高出于平原;而圣贤该有多少已经谢世,二无继起者。慨叹自然的变化和人事的代谢。<br/>“野树”二句:是说远处荒野林木,被苍茫的雾气遮断了;渡口的楼台在傍晚的烟霭中孤零零地耸立着。<br/>万里客:离家远行的游子,指作者自己。<br/>踌蹰:忧愁徘徊的样子。<br/>参考资料:完善<br/>1、王岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:76-77<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    陈子昂 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:约659—700,一作661—702【介绍】: 唐梓州射洪人,字伯玉。陈元敬子。少任侠,后苦节读书。举光宅进士。以上书论政,为武则天所赞赏,拜麟臺正字,转右拾遗。随武攸宜击...