短歌行诗词注解
-
对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。
几何:多少。
去日苦多:跟(朝露)相比一样痛苦却漫长。有慨叹人生短暂之意。
慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。当以,这里「应当用」的意思。全句意思是,应当用激昂慷慨(的方式来唱歌)。
何以解忧:一作「以何解忧」。
杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。
子,对对方的尊称;
青衿:周代读书人的服装,这里指代有学识的人。衿,古式的衣领。
悠悠:长久的样子,形容思虑连绵不断。
「青青子衿(jīn),悠悠我心」句:出自《诗经·郑风·子衿》。原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。
沉吟:原指小声叨念和思索,这里指对贤人的思念和倾慕。
「呦(yōu)呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng)」句:出自《诗经·小雅·鹿鸣》。呦呦,鹿叫的声音;苹,一作「萍」,艾蒿。
鼓:弹。
何时可掇(duō):什么时候可以摘取呢?掇,拾取、摘取。掇,一作「辍(chuò)」,停止。何时可掇,意思就是什么时候可以停止呢?
越陌度阡:穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路;阡,南北向的小路。
枉用相存:屈驾来访。枉,这里是「枉驾」的意思;用,以;存,问候、思念。
讌(yàn):通「宴」。
三匝(zā):三周。匝,周、圈。
何枝可依:一作「无枝可依」。
海不厌深:一本作「水不厌深」。这里是借用《管子·形解》中的话,原文是:「海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高;明主不厌人,故能成其众……」意思是表示希望尽可能多地接纳人才。
短歌行通用注解
-
<p>译文<br/>白天何其短暂,百年光阴很快就过去了。<br/>苍穹浩渺无际,万劫之世实在是太长了。<br/>就连以长寿著名的仙女麻姑,头发也白了一半了。<br/>天公和玉女玩投壶的游戏,每中一次即大笑,也笑了千亿次了。<br/>我想驾日车揽六龙,转车东回,挂车于扶桑之上。<br/>用北斗酌酒浆,每条龙都各劝其一觞酒,让它们都沉睡不醒,不能再驾日出发。<br/>富贵荣华非我所愿,只愿为人们留住光阴,永驻青春。<br/>注释<br/>短歌行:乐府旧题。《乐府诗集》卷三十列入《相和歌辞》,属《平调曲》。因其声调短促,故名。多为宴会上唱的乐曲。<br/>“白日”二句:此用曹操《短歌行》句意:“对酒当歌。人生几何,譬如朝露,去日苦多。”百年:一生;终身。<br/>苍穹:苍天。浩茫茫:原作“浩浩茫”,据王本改。<br/>万劫:犹万世,形容时间极长。佛经称世界从生成到毁灭的过程为一劫。杨齐贤注:“劫,世也。儒谓之世,道谓之尘,佛谓之劫。”太极:这里指天地未分以前的元气。<br/>麻姑:神话中仙女名。<br/>“天公”二句:传说天公与玉女在一起玩投壶之戏,投中者则天公大笑。玉女:仙女。<br/>“吾欲”二句:此化用《楚辞·远游》“维六龙于扶桑”句意。六龙:指太阳。神话传说日神乘车,驾以六龙。扶桑:神话中的树,在东海中,日出于其上。<br/>“北斗”句:此化用《楚辞·九歌·东君》“援北斗兮酌酒浆”句意。<br/>与:一作“为”。驻:留住。颜光:一作“颓光”。逝去的光阴。<br/>参考资料:完善<br/>1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:389<br/>2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:198-199<br/></p>
相关古诗文章
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操
-
[汉]曹操