稚子弄冰诗词注解
-
稚子:指幼稚、天真的孩子。
脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。
钲:指古代的一种像锣的乐器。
磬(qìng):四声古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可以悬挂在墙上。
玻璃:一作“玻瓈”。指古时候的一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。
稚子弄冰通用注解
-
<p>译文<br/>儿童早晨起来,将冻结在铜盆里的冰块脱下,用彩线穿起来当钲。<br/>敲出的声音像玉磬一般穿越树林,忽然冰锣敲碎落地,发出美玉摔碎般的声音。<br/>注释<br/>稚子:幼儿,小孩子。<br/>脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。<br/>钲:指古代的一种像锣的乐器。<br/>磬(qìng):四声古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可以悬挂在墙上。<br/>玻璃:指古时候的一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。<br/>参考资料:完善<br/>1、徐晓莉主编,中国古代经典诗词文赋选讲,天津古籍出版社,2006年1月,第439页<br/></p>
相关古诗文章
-
[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
春暖郡圃散策三首(其三) 拼 注 译 原[宋]杨万里
-
南溪弄水回望山园梅花 拼 注 译 原[宋]杨万里
-
雨后田间杂纪(其二) 拼 注 译 原[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
入常山界二首(其二) 拼 注 译 原[宋]杨万里
-
[宋]杨万里
-
[宋]杨万里