采莲曲

[王昌龄] 朗读

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。

乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。

诗文标签: 江南 女子 追求 爱情 生活

采莲曲诗词注解


    罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。一色裁:像是用同一颜色的衣料剪裁的。 芙蓉:指荷花。 看不见:指分不清哪是芙蓉的绿叶红花,哪是少女的绿裙红颜。

采莲曲通用注解


    <p>译文<br/>若耶溪旁,三三两两的采莲女正在采莲子;隔着荷花谈笑风生,互相嬉戏。<br/>阳光照耀采莲女的新妆,水底也显现一片光明。只见那高高举起的香袖在空中飘荡。<br/>那岸上是谁家公子在游荡?三三五五、似隐非隐在垂杨下。<br/>身边的紫骝马的嘶叫隆隆,落花纷纷飞去。见此美景,骚人踟蹰,愁肠空断。<br/>注释<br/>采莲曲:属乐府清商曲辞。起于梁武帝萧衍父子,后人多拟之。<br/>若耶溪:在今浙江绍兴市南。<br/>袂:衣袖。全诗校:“一作袖。”<br/>游冶郎:出游寻乐的青年男子。<br/>紫骝:毛色枣红的良马。<br/>踟蹰:徘徊。<br/>参考资料:完善<br/>1、赵乃增主编.唐诗名篇赏析:吉林文史出版社,2011.<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    王昌龄 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:约690—约756【介绍】: 唐京兆长安人,字少伯。玄宗开元十五年擢进士第,补秘书省校书郎。后又以博学宏词登科,授汜水尉。以故贬岭南,北归,迁江宁丞。晚年又贬龙标尉。故世又...