君难托

[王安石] 朗读

槿花朝开暮还坠,妾身与花宁独异。

忆昔相逢俱少年,两情未许谁最先。

感君绸缪逐君去,成君家计良辛苦。

人事反复那能知,谗言入耳须臾离。

嫁时罗衣羞更着,如今始悟君难托。

君难托,妾亦不忘旧时约。

诗文标签: 妇女 哀怨 爱情

君难托诗文释义


    槿花早晨开放黄昏时就已凋谢,我的命运与花难道有什么差异。 回忆过去相逢时都在青春年华,两情没有确定是谁最先提及? 为你的缠绵情意所感动我就随你而去,替你操持家计而辛苦不息。 人事的翻覆变化哪能预先想到?你听信诽谤之言不多久就将我离弃。 出嫁时的罗衣我羞于再穿,如今才觉悟你不可依托悔之莫及。 你虽然不可信托啊,当初的海誓山盟我还是不能忘记!

君难托全文赏析


    君难托:很难把什么托付给你,意思是你很靠不住。 槿(jin)花:锦癸科植物。早上开花,晚上就萎谢了。所以古代文人多用来比喻夫妇之间不能长久的爱情。 还:就。 坠:凋落下来。 妾身:古代妇女的自我谦称,一般在对男子说话时用。宁:岂,难道。 独:表示反问,相当于“难道”。 昔:过去,从前。 俱:都是。 未许:没有肯定的答案,设有定论。 先:此处指感情更深。 绸缪:缠绕,这里形容感情融洽。 逐君去:跟随你去 家计:家庭生计,生活。 良:实在。 人事:人情。 反覆:翻手为云覆手为雨,事情变化多端。 须臾:片刻。一会儿。 离:抛弃,丢弃。 罗衣:绢帛做的衣服。 更着:再穿。 悟:醒悟,明白过来。 旧时约:从前的誓约。

相关古诗文章


作者简介


    王安石 宋 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:1021—1086【介绍】: 宋抚州临川人,字介甫,小字獾郎,号半山。王益子。仁宗庆历二年进士。授签书淮南判官。七年,知鄞县,兴修水利,贷谷于民,严整保伍,治绩卓着。历舒州...