临江仙 · 寒柳


飞絮飞花何处是,层冰积雪摧残,疏疏一树五更寒。

爱他明月好,憔悴也相关。

最是繁丝摇落后,转教人忆春山。

湔裙梦断续应难。

西风多少恨,吹不散眉弯。

临江仙 · 寒柳诗文释义


    柳絮杨花随风飘到哪里去了呢?原来是被厚厚的冰雪摧残了。五更时分夜阑风寒,这株柳树也显得凄冷萧疏。皎洁的明月无私普照,不论柳树是繁茂还是萧疏,都一般关怀。 最是在繁茂的柳丝摇落的时候,我更免不了回忆起当年的那个女子。梦里又见当年和她幽会的情景,但是好梦易断,断梦难续。遂将愁思寄给西风,可是,再强劲的西风也吹不散我眉间紧锁的不尽忧愁。

临江仙 · 寒柳全文赏析


    临江仙:双调小令,唐教坊曲。《乐章集》入「仙吕调」,《张子野词》入「高平调」。 层冰:厚厚之冰。 颜色憔悴:形容枯槁。憔悴,瘦弱无力脸色难看的样子: 关:这里是关切、关怀之意。 最是:特别是。 繁丝:指柳丝的繁茂。这两句里的「柳丝」和「春山」,都暗喻女子的眉毛。 春山:春日之山。春山山色如黛,故借喩女子之眉毛,或代指女子。这里指代亡妻。 湔(jiān)裙梦断:意思是涉水相会的梦断了。湔裙,溅湿了衣裙。见《淡黄柳·咏柳》,此谓亡妻已逝,即使梦里相见,可慰相思,但好梦易断,断梦难续。李义山在《柳枝词序》中说:一男子偶遇柳枝姑娘,柳枝表示三天后将涉水湔裙来会。此词咏柳,故用此典故。 西风:从西方吹来的风。

相关古诗文章


作者简介


    纳兰性德 清 词

    中国历代人名大辞典【生卒】:1655—1685【介绍】: 清满洲正黄旗人,纳喇氏。大学士明珠子。以避废太子名改成德,字容若,别号楞伽山人。康熙十五年进士,授干清门侍卫。诗文均工,尤长于词。生平淡于荣利...