代出自蓟北门行


biāntíngfēnghuǒxiányáng

zhēngshītún广guǎngfēnbīngjiùshuòfāng

yánqiūjīn竿gānjìnzhènjīngqiěqiáng

tiānziànjiàn使shǐzhěyáoxiāngwàng

yànxíngyuánshíjìngguànfēiliáng

xiāoliúhànjīngjiǎbèishuāng

fēngchōngsāishāpiāoyáng

máosuōwèijiǎogōngzhāng
shíwēijiànchénjiéshìluànshízhōngliáng

tóubàomíngzhǔshēnwèiguóshāng

羽檄起边亭,烽火入咸阳。

徵师屯广武,分兵救朔方。

严秋筋竿劲,虏阵精且强。

天子按剑怒,使者遥相望。

雁行缘石径,鱼贯度飞梁。

箫鼓流汉思,旌甲被胡霜。

疾风冲塞起,沙砾自飘扬。

马毛缩如猬,角弓不可张
时危见臣节,世乱识忠良。

投躯报明主,身死为国殇。

诗文标签: 乐府 边塞 生活 励志

代出自蓟北门行全文赏析


    紧急徵召的文书从边塞岗亭传来,战争爆发的消息已经传到京都。 被徵召的骑兵驻扎在广武县,将兵分几路解救被困的朔方。 肃杀的秋天虽然十分寒冷,但战士们的战斗豪情丝毫没有减弱,他们手里的弓箭更加强劲了,但敌人的战阵也精锐而坚强。 天子听到敌兵气焰嚣张的消息,按不住心中的怒火,也亲临战场与敌人一搏。 战争十分激烈,传送军情战况的使者往来不绝。 军队沿石径行进,如雁飞排成的行列;士兵依次渡过桥梁,如游鱼前后连贯。 军乐流露出汉人的情思,战士们的旌旗和铠甲都披上了胡地的霜雪。 他们冒着疾风冲锋陷阵,战场上的沙砾被扬起,随风飘荡。 因为天气寒冷,马毛都像刺猬一样缩成一团,角弓也拉不开了。 但在时局危险的时候,才可以看出那些臣子的节操;天下乱的时候,才能看出一个人是否忠良。 战士们为回报君主之恩,都奋力拼杀,不顾自己的性命安危。 身死之后,他们会成为为国牺牲的光荣的烈士。

相关古诗文章


作者简介


    鲍照 南北朝 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:约414—466【介绍】: 名或作昭。南朝宋东海人,字明远。少有才情,文辞赡逸。献诗临川王刘义庆,义庆奇之,擢为国侍郎,迁秣陵令。宋孝武帝时为中书舍人。帝好为文章,自谓人莫...