楚辞 · 九歌 · 其十一 · 礼魂全文赏析
-
祭祀礼已完毕紧紧敲起大鼓,
传递手中花更相交替而舞,
姣美的女子唱得从容自如。
春天供以兰秋天又供以菊,
长此以往不断绝直到终古。
楚辞 · 九歌 · 其十一 · 礼魂诗词注解
-
成礼:指祭祀之礼完毕。会鼓:急疾击鼓,鼓点密集。
芭(bā):通“葩”,一种香草
姱(kuā夸):美好。
倡:同“唱”。
容与:舒缓。
楚辞 · 九歌 · 其十一 · 礼魂创作背景
-
《九歌·礼魂》是战国时期屈原所作的楚辞,一说礼魂为是通用于前面十篇祭祀各神之后的送神曲,由于送的不只是神还包括人鬼,所以称礼魂而不称礼神。送神,在古代的祭祀中,是仪式的最后环节,也是最庄重的祭祀礼仪。礼魂,由美丽的女巫领唱,男女青年随歌起舞,还要传花伴歌伴舞。屈原记录了这个庄重的祭祀仪式。
相关古诗文章
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原
-
[周]屈原