题西太一宫壁二首诗词注解
-
西太一宫:道教庙宇,宋仁宗天圣年间所建。洪迈《容斋三笔》:西太一宫,在汴京(今河南开封)西南八角镇。
鸣蜩(tiáo):鸣蝉。
酣:浓透。
“柳叶”二句:一作“草色浮云漠漠,树阴落日潭潭”。
三十六陂(bēi):池塘名,在汴京附近。陂,池塘。江南扬州附近也有三十六陂,故诗中云“想见江南”。
春水:一作“流水”。
持:携带。
题西太一宫壁二首通用注解
-
<p>浓密的柳叶深处,蝉儿正在鸣叫,落日映照下的莲阴颜色更江红艳夺目。<br/>看着池塘中的春水,让已经满头白发的我回想起了江南水乡的春天。<br/>三十多年前父亲兄长带我来到这里,带领着我看遍此处风景。<br/>今天故地重游而头发早已阴白,想寻找往事踪迹却只有一片迷离。<br/>注释<br/>西太一宫:道教庙宇,宋仁宗天圣年间所建。洪迈《容斋三笔》:西太一宫,在汴京(今河南开封)西南八角镇。<br/>鸣蜩(tiáo):鸣蝉。<br/>酣:浓透。“柳叶”二句:一作“草色浮云漠漠,树阴落日潭潭”。<br/>三十六陂(bēi):池塘名,在汴京附近。陂:池塘。江南扬州附近也有三十六陂,故诗中云“想见江南”。春水:一作“流水”。<br/>持:携带。<br/>参考资料:完善<br/>1、霍松林等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:221-223<br/>2、高克勤等.王安石及其作品选.上海:上海古籍出版社,1998:35-36<br/></p>
相关古诗文章
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
桂枝香 · 金陵怀古 拼 注 译 原[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石
-
[宋]王安石