咏史诗词注解
-
皓:明。舒:行。
灵景:日光。神州:赤县神州的简称,指中国。
紫宫:原是星垣名,即紫微宫,这里借喻皇都。飞宇:房屋的飞檐。这两句是说京城里王侯的第宅飞檐如浮云。
峨峨:高峻的样子。
蔼蔼:盛多的样子。
攀龙客:追随王侯以求仕进的人。这句是说自己并非攀龙附凤之人。
何为:为什么。歘(xū):忽。这句是说为什么忽然到这里来了呢?
被褐:穿着布衣。阊阖(chānghé):宫门。
高步:犹高蹈,指隐居。许由:传说尧时隐士。尧要把天下让给他,他不肯接受,便逃到箕山之下,隐居躬耕。
仞:度名,七尺为一仞。濯足:洗脚,指去世俗之污垢。这两句是说在高山上抖衣,在长河里洗脚。
咏史通用注解
-
<p>译文<br/>纵览历史,凡是贤明的国家,成功源于勤俭,衰败起于奢华。<br/>为什么非要琥珀才能作枕头,为什么镶有珍珠才是好坐车?<br/>可惜时运已经逝去,千里马何处才能遇上?力量已经用尽,蜀山之蛇怎能铲除!<br/>有几人曾经亲耳听过舜帝的《南风歌》?天长地久,只有在苍梧对着华盖哭泣份儿。<br/>注释<br/>真珠:即珍珠。<br/>青海马:龙马,以喻贤臣。<br/>蜀山蛇:此以喻宦官佞臣。<br/>南薰曲:当年舜唱的《南风歌》,一唱而天下太平。<br/>苍梧:传为舜埋葬之地。<br/>翠华:皇帝仪仗。<br/>本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@leexue.com完善<br/></p>
相关古诗文章
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思
-
[晋]左思