地水火风成假期合,合色声香味触法;
世人痴呆认做我,惹起尘劳如海阔。
贪嗔痴作杀盗淫,因缘妄想入无明;
无明即是轮回始,信步将身入火炕。
朝去求名莫求利,面作心欺全不计;
上床夜半别鞋子,方悔昨朝搬鬼戏。
它人谋我我谋他,冤冤相报不曾差;
一身欠债还他债,请君嗛铁去拖车。
种堪爱惜色堪贪,它家妻子自家男;
不是冤家头不聚,铁枷自有爱人担。
几番死兮几番活,大梦无凭闲聒聒;
都是自家心念生,无念无生即解脱。
死生无常絷双足,莫待这番重瞑目;
人身难得法难闻,如针投介龟钻木。
自补衲衣求饭吃,此道莫推行不得;
拼却这条穷性命,不成此事何须惜?
数息随止界还静,修愿修行入真定;
空山落木狼虎中,十卷楞严亲考订。
不二门中开锁纶,乌龟生毛兔生角;
诸行无常一切空,阿耨多罗大圆觉。
一念归空拔因果,堕落空见仍遭祸;
禅人举有着空魔,犹如避溺而遭火。
说有说无皆是错,梦境眼花寻下落;
翻身跳出断肠坑,生灭灭兮寂灭乐。
醉时歌诗词注解
-
暂无
醉时歌通用注解
-
<p>译文<br/>所事事的人个个身居高位,广文先生的官职却很清冷。<br/>豪门之家吃厌了米和肉,广文先生的饭食反而不足。<br/>先生的品德超出羲皇,先生的才学胜过屈宋。<br/>德高一代的人往往不得志,扬名万古却又有何用?<br/>我杜陵野客更受人们讥笑,身穿粗布衣裳两鬓如丝。<br/>穷得天天在官仓买米五升,经常拜访郑老,我们胸襟默契。<br/>得了钱我们往来相见,买些好酒毫不迟疑。<br/>乐极忘形,呼唤我和你,痛饮的豪情真是我的老师!<br/>深沉的清夜我们劝饮春酒,灯前闪烁的屋檐细雨如花落。<br/>狂欢高歌像有鬼神相助,哪知道人饿死还要填沟壑。<br/>司马相如有才能亲自洗食器,扬雄能识字终于要跳下天禄阁。<br/>先生早些赋一篇《归去来》,免得瘠田茅屋长满青苔。<br/>儒术对我有什么用?孔丘、柳下跖都已化成尘埃。<br/>听了这些话,心里莫悲伤,我们生前相遇,把酒喝个畅快!<br/>注释<br/>醉时歌:作品原注:“赠广文馆博士郑虔。”<br/>衮衮:众多。<br/>台省:台是御史台,省是中书省、尚书省和门下省。都是当时中央枢要机构。<br/>广文先生:指郑虔。因郑虔是广文馆博士。<br/>冷:清冷,冷落。<br/>甲第:汉代达官贵人住宅有甲乙次第,所以说“甲第”。<br/>厌:饱足。<br/>出:超出。<br/>羲皇:指伏羲氏,是传说中我国古代理想化的圣君。<br/>屈宋:屈原和宋玉。<br/>杜陵野客:杜甫自称。杜甫祖籍长安杜陵,他在长安时又曾在杜陵东南的少陵附近住过,所以自称“杜陵野客”,又称“少陵野老”。嗤:讥笑。<br/>褐:粗布衣,古时穷人穿的衣服。<br/>日籴:天天买粮,所以没有隔夜之粮。<br/>太仓:京师所设皇家粮仓。当时因长期下雨,米价很贵,于是发放太仓米十万石减价济贫,杜甫也以此为生。<br/>时赴:经常去。<br/>郑老:郑虔比杜甫大一、二十岁,所以称他“郑老”。<br/>同襟期:意思是彼此的襟怀和性情相同。<br/>相觅:互相寻找。<br/>不复疑:得钱就买酒,不考虑其他生活问题。<br/>忘形到尔汝:酒酣而兴奋得不分大小,称名道姓,毫无客套。<br/>檐花:檐前落下的雨水在灯光映射下闪烁如花。<br/>有鬼神:似有鬼神相助,即“诗成若有神”、“诗应有神助”的意思。<br/>填沟壑:指死于贫困,弃尸沟壑。<br/>相如:司马相如,西汉著名辞赋家。<br/>逸才:出众的才能。<br/>亲涤器:司马相如和妻子卓文君在成都开了一间小酒店,卓文君当炉,司马相如亲自洗涤食器。<br/>子云:扬雄的字。<br/>投阁:王莽时,扬雄校书天禄阁,因别人牵连得罪,使者来收捕时,扬雄仓皇跳楼自杀,幸而没有摔死。<br/>归去来:东晋陶渊明辞彭泽令归家时,曾赋《归去来辞》。<br/>孔丘:孔子。<br/>盗跖:春秋时人,姓柳下,名跖,以盗为生,因而被称为“盗跖”.<br/>参考资料:完善<br/>1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:48-50<br/></p>
相关古诗文章
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅
-
[明]唐寅