没蕃故人诗词注解
-
暂无
没蕃故人通用注解
-
<p>译文<br/>前年出征月支,在城下全军覆没。<br/>蕃汉之间消息已完全断绝,战与你生死两隔,长久别离。<br/>战场上无人收拾废弃的营帐,归来的战马还认识残破的军旗。<br/>想祭奠你又怀疑你还活着,此时只能朝着天边痛哭流涕。<br/>注释<br/>没蕃(fān):是陷全蕃人之手,古代称异族为“蕃”,此处当指大食,即阿拉伯帝国。<br/>月支:一作“月氏”。唐羁縻都督府名。龙朔元年(661)在吐火罗境内阿缓城置。故地在今阿富汗东北部孔杜兹城附近。约公元8世纪中叶因大食国势力东进而废弃。<br/>没全师:全军覆没。<br/>废帐:战后废弃的营帐。<br/>残旗:残留的军旗。<br/>参考资料:完善<br/>1、韩成武.唐诗三百首赏析:河北人民出版社,1995年04月第1版:311-312<br/>2、方笑一评注.唐诗三百首品读:上海社会科学院出版社,2008.04:199-200<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍
-
[唐]张籍