和乐天春词诗词注解
-
春词:春怨之词。“春词”为白居易原诗题目。
宜面:脂粉涂抹得与容颜相宜,给人一种匀称和谐的美感。一作“粉面”。朱楼:髹以红漆的楼房,多指富贵女子的居所。
春光:春天的风光、景致。南朝宋吴孜《春闺怨》诗:“春光太无意,窥窗来见参。”
中庭:庭院;庭院之中。汉司马相如《上林赋》:“醴泉涌于清室,通川过于中庭。”
蜻蜓:暗指头上之香。玉搔头:玉簪,可用来搔头,故称。
和乐天春词通用注解
-
<p>译文<br/>精心化好妆容缓缓走下阁楼,深深庭院春光虽好只添愁。<br/>来到庭院中数着那开得正艳的花朵,蜻蜓飞到了玉簪上头。<br/>注释<br/>春词:春怨之词。“春词”为白居易原诗题目。<br/>宜面:脂粉和脸色很匀称。一作“粉面”。朱楼:髹以红漆的楼房,多指富贵女子的居所。<br/>蜻蜓:暗指头上之香。<br/>玉搔头:玉簪,可用来搔头,故称。<br/>参考资料:完善<br/>1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:913<br/>2、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:81<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡
-
酬乐天扬州初逢席上见赠 拼 注 译 原[唐]刘禹锡
-
[唐]刘禹锡