蝶恋花

[贺铸] 朗读

几许伤春春复暮,杨柳清阴,偏碍游丝度。

天际小山桃叶步,白蘋花满湔裙处。

竟日微吟长短句,帘影灯昏,心寄胡琴语。

数点雨声风约住,朦胧淡月云来去。

诗文标签: 春天 写景 抒情

蝶恋花全文赏析


    多少回伤春又到了春暮,杨柳树浓浓的清荫,妨碍着游丝度过。远处的小山边是桃叶埠,白花盛开的河边是她洗裙的地方。 我整天轻声吟诵诗句,在帘影之下暗灯前,让胡琴声把我心声吐。几点雨声被风止住,月色朦胧薄云飘来飘去。

蝶恋花诗词注解


    蝶恋花:词牌名。又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。双调,六十字,上下片各四仄韵。 徐冠卿:作者友人,生平未详。 春复暮:春天又将尽。 游丝:空气中浮游的蜘蛛所吐之丝。又,香炉中袅袅飘浮之烟亦称游丝。 天际小山:形容古代青年女子所画淡眉的颜色像远在天边的小山。桃叶步:桃叶山,在今江苏六合。桃叶,晋代王献之的妾名,后来成为女子的代称。步,江边可以系舟停船之处,即“埠”。 湔(jiān)裙:洗裙。湔,洗涤。 竟日:整日,整天。 胡琴:唐宋时期,凡来自西北各民族的弦乐器统称胡琴。 风约住:指雨声被风拦住。约,拦、束。 朦胧:模糊不清的样子。

蝶恋花创作背景


    此词为伤春怀人之作。上片写景。“几许”三句以柳阴、游丝意象组合成浓阴清凉、游丝弥漫的富有暮春时节特征的景象,柳阴浓茂则暗示出柳絮必多。“天际”二句乃词人悬想之词,暗示词人与金陵某位女子有类似桃叶渡江的恋情,并在妇女洗衣的白蘋洲分手离别,故见白蘋花而伤神断肠,流露出对金陵女子的怀恋。下片写自己日后的思念和孤寂的凄苦。“竟日”三句写伤春之闲寂、郁闷。“竟日微吟”全因寄情,灯下操琴,也为吐心曲,两个细节代替了无数思念的忧伤语。“数点”二句以景结情。全词曲笔写伤春和相思,语淡情深。

相关古诗文章


作者简介


    贺铸 宋 词

    中国历代人名大辞典【生卒】:1052—1125【介绍】: 宋卫州人,字方回,号庆湖遗老。孝惠皇后五代族孙。神宗熙宁中恩授右班殿直,监军器库门。哲宗元佑六年,以李清臣、苏轼等荐,改承事郎。徽宗立,通判泗...