咏怀八十二首(其七十九)全文赏析
-
树林里有一只奇异的鸟,它自言是凤凰鸟。
凤凰清晨饮用甘甜的泉水,黄昏时栖息在高高的山冈
凤凰鸟高声鸣叫响彻九州,伸长头颈眺望八荒那僻远的地方
恰好遇到秋风吹起,它把自己的羽翼破坏藏拙起来
凤凰鸟一离开林中飞往昆仑山的西边,什么时候才能再飞翔回来啊。
只遗憾凤凰鸟处在不恰当的位置,这让我内心非常悲伤。
咏怀八十二首(其七十九)诗词注解
-
醴(lǐ)泉:甘甜的泉水。
日夕:近黄昏时;傍晚。
九州:中国的别称。
八荒:八方荒远的地方。
延颈:伸长头颈。
适逢:恰好遇到。
商风:秋风,西风。
摧藏:收敛,隐藏。
去:离开。
但:只。
恨:遗憾。
怆悢:悲伤。
咏怀八十二首(其七十九)创作背景
-
《咏怀其七十九》是一首三国时期阮籍所著的五言绝句,该诗出自阮籍的组诗《咏怀八十二首》。
相关古诗文章
-
咏怀八十二首(其七十九) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其一) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其二) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其三) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其四) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其五) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其六) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其七) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其三十一) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其八) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其九) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其十) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其十一) 拼 注 译 原[三国]阮籍
-
咏怀八十二首(其十二) 拼 注 译 原[三国]阮籍