论语 · 公冶长篇 · 第十章

[孔子] 朗读

宰予昼寝。

子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也;于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。

于予与改是。

论语 · 公冶长篇 · 第十章 全文赏析


    宰予白天睡觉。孔子说:“腐朽的木头无法雕刻,粪土垒的墙壁无法粉刷。对于宰予这个人,责备还有什么用呢?”孔子说:“起初我对于人,是听了他说的话便相信了他的行为;现在我对于人,听了他讲的话还要观察他的行为。在宰予这里我改变了观察人的方法。”

论语 · 公冶长篇 · 第十章 诗词注解


    粪土:腐土、脏土。 杇:音wū,抹墙用的抹子。这里指用抹子粉刷墙壁。 诛:意为责备、批评。 与:语气词。

论语 · 公冶长篇 · 第十章 创作背景


    暂无

相关古诗文章


作者简介


    孔子 周 文

    中国历代人名大辞典【生卒】:前551—前479【介绍】: 春秋时鲁国陬邑人,名丘,字仲尼。先世为宋贵族。少贫贱,曾任委吏、乘田、中都宰,鲁定公时官至司寇。因不满鲁国执政季桓子所为,去鲁而周游卫、宋、陈...