定王使单襄公聘于宋。
遂假道于陈,以聘于楚。
火朝觌矣,道茀不可行也。
侯不在疆,司空不视涂,泽不陂,川不梁,野有庾积,场功未毕,道无列树,垦田若艺,膳宰不置饩,司里不授馆,国无寄寓,县无旅舍。
民将筑台于夏氏。
及陈,陈灵公与孔宁、仪行父南冠以如夏氏,留宾不见。
单子归,告王曰:“陈侯不有大咎,国必亡。
”王曰:“何故?”对曰:“夫辰角见而雨毕,天根见而水涸,本见而草木节解,驷见而陨霜,火见而清风戒寒。
故《先王之教》曰:‘雨毕而除道,水涸而成梁,草木节解而备藏,陨霜而冬裘具,清风至而修城郭宫室。
’故《夏令》曰:‘九月除道,十月成梁。
’其时儆曰:“收而场功,待而畚梮,营室之中,土功其始,火之初见,期于司里。
’此先王所以不用财贿,而广施德于天下者也。
今陈国火朝觌矣,而道路若塞,野场若弃,泽不陂障,川无舟梁,是废先王之教也。
”
“《周制》有之曰:‘列树以表道,立鄙食以守路,国有郊牧,疆有寓望,薮有圃草,囿有林池,所以御灾也,其余无非谷土,民无悬耜,野无奥草。
不夺民时,不蔑民功。
有优无匮,有逸无罢。
国有班事,县有序民。
’今陈国道路不可知,田在草间,功成而不收,民罢于逸乐,是弃先王之法制也。
“周之《秩官》有之曰:‘敌国宾至,关尹以告,行理以节逆之,候人为导,卿出郊劳,门尹除门,宗祝执祀,司里授馆,司徒具徒,司空视途,司寇诘奸,虞人入材,甸人积薪,火师监燎,水师监濯,膳宰致饔,廪人献饩,司马陈刍,工人展车,百官以物至,宾入如归。
是故小大莫不怀爱。
其贵国之宾至,则以班加一等,益虔。
至于王吏,则皆官正莅事,上卿监之。
若王巡守,则君亲监之。
’今虽朝也不才,有分族于周,承王命以为过宾于陈,而司事莫至,是蔑先王之官也。
“《先王之令》有之曰:‘天道赏善而罚淫,故凡我造国,无从非彝,无即慆淫,各守尔典,以承天休。
’今陈侯不念胤续之常,弃其伉俪妃嫔,而帅其卿佐以淫于夏氏,不亦嫔姓矣乎?陈,我大姬之后也。
弃衮冕而南冠以出,不亦简彝乎?是又犯先王之令也。
“昔先王之教,懋帅其德也,犹恐殒越。
若废其教而弃其制,蔑其官而犯其令,将何以守国?居大国之间,而无此四者,其能久乎?”
六年,单子如楚。
八年,陈侯杀于夏氏。
九年,楚子入陈。
国语 · 单子知陈必亡诗词注解
-
定王:周定王。单(shàn)襄公:名朝,定王的卿士。
火:即二十八宿中的心宿,又叫商星,是一颗恒星。觌(dí)见:见。此指夏历十月,心宿早见于东方。
道茀(fú):野草塞路。
候:候人。路上迎送宾客的官吏。
司空:官名。西周始置,春秋、战国时沿用。它的职责是掌管工程建设,包括修治道路。
泽:水积聚的地方。这里指水塘。陂(bēi):泽边堵水的堤岸。
梁:桥梁。
庾(yǔ):露。积:积聚之物。
场功:指收割庄稼。场,打粮、晒粮的地方。
列树:古时候在道路两旁种树作为标记。
垦田:已开垦的田地。蓺(yì):茅芽。
膳宰:即膳夫。宣达王命以及主管王的饮食等事的官吏。饩(xì):活的牲畜。
司里:掌管客馆的官。
寄寓:犹言旅馆。
夏氏:指陈大夫夏征舒家。陈灵公与征舒母夏姬公开淫乱,所以要老百姓给夏氏筑台。
陈灵公:名平国。孔宁、仪行父:都是陈国的大夫。南冠:楚国的帽子。
梮:抬土的器具。
奥草:茂密的野草。
罢:通“疲”,疲惫。
彝:常理,法理。
国语 · 单子知陈必亡通用注解
-
暂无
相关古诗文章
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
[周]左丘明
-
国语 · 祭公谏征犬戎 拼 注 译 原[周]左丘明
-
国语 · 单子知陈必亡 拼 注 译 原[周]左丘明
-
国语 · 展禽论祀爰居 拼 注 译 原[周]左丘明
-
国语 · 里革断罟匡君 拼 注 译 原[周]左丘明