对酒

现代 [秋瑾] 朗读

不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。

一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。

诗文标签: 古诗三百首 爱国 壮志

对酒诗词注解


    对酒:指此诗为对酒痛饮时所作。 宝刀:吴芝瑛《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。 貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。 勤,常常、多。 珍重:珍惜重视。 碧涛:血的波涛。用《庄子·外物》典:“苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。”苌弘是周朝的大夫,忠于祖国,遭奸臣陷害,自杀于蜀,当时的人把他的血用石匣藏起来,三年后化为碧玉。后世多以碧血指烈士流的鲜血。涛,在此处意即掀起革命的风暴。

对酒通用注解


    <p>译文<br/>蒲萄美酒,金叵罗。吴地少女年方十五,娇小的骏马把她驮。<br/>青黛描秀眉,还穿着红锦靴。吐字音不正,娇滴滴地唱着歌。<br/>豪华的筵席上,你投入怀中醉眼婆娑。芙蓉帐里,能奈你何?<br/>注释<br/>蒲萄酒:据《太平寰宇记》载西域有之,及唐贞观中传入,芳香酷烈。<br/>叵罗:或作“颇罗”,胡语之酒杯。<br/>细马:骏马之小者。<br/>青黛:古画眉颜料,其色青黑。红锦靴:唐代时装。<br/>玳瑁筵:也写作瑇瑁筵,谓豪华名贵之筵席。<br/>芙蓉帐:用芙蓉花染缯制成的帐子。泛指华丽的帐子。<br/>参考资料:完善<br/>1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:973-974<br/></p>

作者简介


    秋瑾 现代 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:1879—1907【介绍】: 清浙江山阴人,字璇卿,号竞雄,自号鉴湖女侠。嫁湘乡王廷钧。光绪三十年,赴日本留学。在日办《白话报》,参加洪门天地会。次年,一度回国,加入光復会...