六国论

[苏洵] 朗读

六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。

赂秦而力亏,破灭之道也。

或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

故曰:弊在赂秦也。

秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

起视四境,而秦兵又至矣。

然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

故不战而强弱胜负已判矣。

至于颠覆,理固宜然。

古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

”此言得之。

齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

五国既丧,齐亦不免矣。

燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

至丹以荆卿为计,始速祸焉。

赵尝五战于秦,二败而三胜。

后秦击赵者再,李牧连却之。

洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

且燕、赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

为国者无使为积威之所劫哉!
夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣!

诗文标签: 文言文 议论 历史

六国论诗词注解


    兵:兵器 善:好。 弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。赂,贿赂。这里指向秦割地求和。 道:原因 或曰:有人说。这是设问。下句的“曰”是对该设问的回答。 率:都,皆。 盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。 完:保全。 以攻取:用攻战(的办法)而夺取。 小:形容词作名词,小的地方。 其实:它的实际数目。 所大欲:所最想要的(东西),大,最。 厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。厥,其。先,对去世的尊长的敬称。祖父,祖辈与父辈。 暴(pù)霜露:暴露在霜露之中。意思是冒着霜露。和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。 视:对待 举以予人:拿它(土地)来送给别人。实际是举之以予人,省略了之,代土地。 然则:既然这样,那么。 厌:同“餍”,满足。 奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越厉害。奉,奉送。弥、愈,都是“更加”的意思。繁,多。 判:决定。 至于:以至于。 颠覆:灭亡。 理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。 “以地事秦······火不灭”:语见《史记·魏世家》和《战国策·魏策》。事,侍奉。 此言得之:这话对了。得之,得其理。之,指上面说的道理。 终:最后。 继:跟着。 迁灭:灭亡。古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。 与嬴:亲附秦国。与,亲附。嬴,秦王族的姓,此借指秦国。 既:连词,既然 免:幸免。 始有远略:起初有长远的谋略,这句中的“始”与下文“至丹”的“至”,“洎牧”的“洎”,“用武而不终”的“不终”,互相呼应。 义:名词作动词,坚持正义。 斯:这。 始:才。 速:招致。 再:两次。 却:使······退却。 洎(jì):及,等到。 以:因为 谗:小人的坏话。 邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。邯郸,赵国的都城。 且燕赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。革,改变,除去。殆,几乎,将要。 智力:智谋和力量(国力)。 向使:以前假如。 胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。数,天数。理,理数。皆指命运。 当(tǎng):同“倘”,如果。 易量:容易判断。 以:用。 礼:礼待。名作动。 食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。下,向下。名作动。咽,吞咽。 势:优势。 而:却。 积威:积久而成的威势。 劫:胁迫,劫持。 日:每天,一天天,名作状。下文“月”同。 于:比。 为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊! 可以:可以凭借。 苟:如果。 下而从六国破亡之故事:一作“而从六国破亡之故事”。从,跟随。故事,旧事,先例。 下:指在六国之后。

六国论通用注解


    <p>译文<br/>  六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。所以说:弊病在于贿赂秦国。”<br/>  秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。”这话说的很正确。<br/>  齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。后来秦国多次攻打赵国。(赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。(燕国的)刺客不去(刺秦王),(赵国的)良将李牧还活着,那么胜负存亡的命运,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。<br/>  唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,每日每月割让土地,以至于走向灭亡。治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!<br/>  六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。<br/>注释<br/>1.兵:兵器<br/>2.善:好。<br/>3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。赂,贿赂。这里指向秦割地求和。<br/>4.或曰:有人说。这是设问。下句的“曰”是对该设问的回答。<br/>互丧:彼此相继灭亡。<br/>5.率:都,皆。<br/>6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。<br/>7.完:保全。<br/>8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。<br/>9.小:形容词作名词,小的地方。<br/>10.其实:它的实际数目。<br/>11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。<br/>12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。厥,其。先,对去世的尊长的敬称。祖父,祖辈与父辈.<br/>13.暴霜露:暴露在霜露之中。意思是冒着霜露。和下文的斩荆棘,以有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。<br/>14.视:对待<br/>15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。实际是举之以予人,省略了之,代土地。<br/>16.然则:既然这样,那么。<br/>17.厌:同“餍”,满足。<br/>18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。奉:奉送。弥、愈:都是“更加”的意思。繁:多。<br/>19.判:决定。<br/>20.至于:以至于。<br/>21.颠覆:灭亡。<br/>22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。<br/>23.事:侍奉。“以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。<br/>24.此言得之:这话对了。得之,得其理。之,指上面说的道理。<br/>25.终:最后。<br/>26.继:跟着。<br/>27.迁灭:灭亡。古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。<br/>28.与嬴:亲附秦国。与,亲附。嬴,秦王族的姓,此借指秦国。<br/>29.既:已经。<br/>30.免:幸免。<br/>31.始有远略:起初有长远的谋略。<br/>32.义:名词作动词,坚持正义。<br/>33.斯:这<br/>34.始:才<br/>35.速:招致。<br/>36.再:多次。<br/>37.连却之:使...退却(动词的使动用法)<br/>38.洎:及,等到。<br/>39.以:因为。谗:小人的坏话。<br/>40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。邯郸,赵国的都城。<br/>41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。革,改变,除去。殆,几乎,将要。<br/>42.智力:智谋和力量(国力)。<br/>43.向使:以前假如。<br/>44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。数,天数。理,理数。皆指命运。<br/>45.当:同“倘”,如果。<br/>46.易量:容易判断。<br/>47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。<br/>48.礼:礼待。名作动。<br/>49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。下:向下,名作状。咽:吞咽。<br/>50.势:优势。<br/>51.而为秦人积威之所劫:而,却。积威:积久而成的威势。劫,胁迫,劫持。<br/>52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。月,每月,名作状。以,而。<br/>53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!<br/>54.势弱于秦。于:比。<br/>55.而犹有可以不赂而胜之之势。可以:可以凭借。<br/>56.苟以天下之大:苟,如果。以,凭着。<br/>57.从:跟随。<br/>58.故事:旧事,先例。<br/>59.下:降低身份。<br/>参考资料:完善<br/>1、人民教育出版社语文室.全日制高级中学标准试验教科书(必修)·语文·第三册:人民教育出版社,2008.<br/>2、吴功正.古文鉴赏辞典:江苏文艺出版社,1987:918-924.<br/>3、韩俐华.唐宋八大家散文广选新注集评苏洵卷:辽宁人民出版社,1997年:75-83.<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    苏洵 宋 文

    中国历代人名大辞典【生卒】:1009—1066【介绍】: 宋眉州眉山人,字明允,号老泉。年二十七始发愤为学,岁余举进士,又举茂才异等,皆不中。遂闭门苦读,精通六经、百家之说。仁宗嘉佑元年,携子苏轼、苏...