九日和韩魏公诗词注解
-
九日:农历九月九日,即重阳节。
晚岁:作者时年五十六岁,故称。
金罍:泛指酒盏。
曲台:指太常寺,掌礼乐郊庙社稷之事。
九日和韩魏公通用注解
-
<p>译文<br/>不才如我垂久老矣竟忝列先生的门下,金灿灿的酒器映照着我满头萧萧的白发。<br/>惭愧呀魏公你如此看重又宴请了我,我在曲台编的那本书消磨了几多年华。<br/>多少回重阳节从忧愁中过来的,多少回酒醉中又壮心偶发。<br/>此番风雨之夜辗转无眠,起来把新诗一遍一遍地写下。<br/>注释<br/>九日:农历九月九日,即重阳节。<br/>晚岁:作者时年五十六岁,故称。<br/>金罍:泛指酒盏。<br/>曲台:指太常寺,掌礼乐郊庙社稷之事。<br/>参考资料:完善<br/>1、管士光,杜贵晨.《唐宋诗选》.西安:太白文艺出版社,2004:378<br/>2、青于蓝考试研究室.《高考语文核按钮·考点突破》.武汉:武汉出版社,2013:102<br/>3、陶文鹏.《宋诗精华》.桂林:广西师范大学出版社,1996<br/></p>
相关古诗文章
-
[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
送吴待制中复知潭州二首 拼 注 译 原[宋]苏洵
-
送吴待制中复知潭州二首 拼 注 译 原[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
次韵和缙叔游仲容西园二首 拼 注 译 原[宋]苏洵
-
次韵和缙叔游仲容西园二首 拼 注 译 原[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
[宋]苏洵
-
[宋]苏洵