杂感诗词注解
-
风蓬:蓬草随风飘转,比喻人被命运拨弄,踪迹不定。
泥絮:被泥水沾湿的柳絮,比喻不会再轻狂。
薄幸:对女子负心。
书生:作者自谓。
谶(chèn):将来会应验的话。
“春鸟秋虫自作声”句:韩愈《送孟东野序》:“以鸟鸣春,以雷鸣夏,以虫鸣秋,以风鸣冬,……,其必由不得其平者乎?”黄诗本此,与次句相应。
杂感通用注解
-
<p>译文<br/>自己成仙成佛的道路渺茫,都无法成功,只能在深夜独自作诗,抒发心中的不平。<br/>飘泊不定的落魄生活,把诗人诗歌中慷概激昂之气消磨而尽。万念俱寂、对女子已经没有轻狂之念的人,却得到负心汉的名声。<br/>十个人中有九个人是可以用白眼相向的,最没有用处的就是书生。<br/>不要忧愁自己写的愁苦之诗会成为吉凶的预言,春天的鸟儿和秋天的虫儿都会发出自己的声音。<br/>注释<br/>风蓬:蓬草随风飘转,比喻人被命运拨弄,踪迹不定。<br/>泥絮:被泥水沾湿的柳絮,比喻不会再轻狂。<br/>薄幸:对女子负心。<br/>谶:将来会应验的话。<br/>本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。<br/></p>
相关古诗文章
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁
-
[清]黄景仁