送邹明府游灵武诗词注解
-
暂无
送邹明府游灵武通用注解
-
<p>译文<br/> 你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了,任满还乡时,也仅仅是满载车书而归。现在冒着边关风雪远游朔方,衣衫单薄,难御寒风。此去就住在灵州的一个角落,每日早上可以听到报晓的号角,平时也没有什么客人来往。<br/>注释<br/>明府:唐人对县令的尊称。灵武:即灵州(治所在今宁夏灵武县)。<br/>宰:主管。西畿县:唐长安西边的一个县。<br/>“三年”句:这句说,邹明府为官清廉,在任三年连骑的马都没有吃肥。<br/>“债多”句:这句说,为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了。“债多平剑与”,《嘉靖宁夏新志》等宁夏地方志作“债多凭剑与”,此从《全唐诗》本。<br/>“官满”句:这句说,官满卸任后,只有书籍了。<br/>晓角:古代军中报晓的号角。<br/>参考资料:完善<br/>1、2012湖北高考语文试卷AB答案<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛
-
[唐]贾岛